Peter Fox - Das Zweite Gesicht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Fox - Das Zweite Gesicht




Das Zweite Gesicht
The Second Face
Die Stimme bebt und der Blick ist Eis
My voice trembles, my gaze is ice
Gleich geht jemand hier zu weit
Someone's about to cross the line, so nice
Die Zunge ist geladen und bereit
My tongue is loaded, locked and ready to ignite
Die Wörter von der Leine zu lassen, sich Feinde zu machen
To unleash the words, to pick a fight tonight
Die Pfeilspitzen voller Gift
The arrowheads are dipped in poison, sweet and sly
Der Feind wackelt, wenn du triffst
The enemy falters when my words hit, you'll cry
Du triumphierst, wenn er kippt
I triumph when they fall and start to die
Doch morgen um diese Zeit tut es dir leid
But tomorrow, darling, I'll regret the reasons why
Hahnenkampf um einen Haufen Mist
A cockfight over a pile of shit and lies
Jemanden opfern für einen lauen Witz
Sacrificing someone for a cheap laugh, no surprise
Eine Spinne tot–duschen, wenn du in der Wanne sitzt
Washing a spider down the drain while you sit in your tub
Einem Dummen zeigen, dass du schlauer bist
Showing a fool you're smarter, give them a snub
Denn es steckt mit dir unter einer Haut
'Cause it's under my skin, right here with me
Und du weißt, es will raus ans Licht
And I know it wants out, you see
Die Käfigtür geht langsam auf und da zeigt es sich
The cage door slowly opens, and there it shows
Das zweite Gesicht
The second face, baby, how it grows
Ein Biest lebt in deinem Haus
A beast lives in my house, wild and free
Du schließt es ein, es bricht aus
I lock it in, but it breaks out, can't you see?
Das gleiche Spiel jeden Tag
The same game every day, it's a mystery
Vom Laufstall bis ins Grab
From the playpen to the grave, tragically
Ein Biest lebt in deinem Haus
A beast lives in my house, wild and free
Du schließt es ein, es bricht aus
I lock it in, but it breaks out eventually
Es kommt durch jede Tür
It comes through every door, no escape, I see
Es wohnt bei dir und bei mir
It lives with you, my love, and it lives with me
Du willst nach vorn, die anderen wollen zurück
I wanna move forward, others wanna fall behind
Du hast Visionen, doch sie kommen nicht mit
I have visions, baby, but they're out of sight and mind
Jemand steht zwischen dir und deinem Glück
Someone stands between me and my happiness, I find
Und es macht dich rasend, du kannst es nicht ertragen
And it drives me crazy, I can't leave it all behind
Du guckst dir zu und du hörst dich reden
I watch myself and listen to myself converse
Du bist grad sensationell daneben
I'm way off track, baby, heading for the worst
Versuchst vom Gas zu gehen, dein Fuß ist grad gelähmt
I try to ease off the gas, my foot is paralyzed
Du siehst die Wand und fährst dagegen
I see the wall, and darling, into it I rise
Du spielst falsch, um nicht zu verlieren
I cheat to win, to not be left behind
Dann feiern, als wär nichts passiert
Then celebrate as if nothing ever crossed my mind
Dein Gewissen ist betrunken
My conscience is drunk, baby, lost and blind
Die Frau deines Freundes kommt mit zu dir
Your friend's wife is coming home with me tonight
Es steckt mit dir unter einer Haut
It's under my skin, right here with me
Und du weißt es will raus ans Licht
And I know it wants out, you see
Die Käfigtür geht langsam auf und da zeigt es sich
The cage door slowly opens, and there it shows
Das zweite Gesicht
The second face, baby, how it grows
Ein Biest lebt in deinem Haus
A beast lives in my house, wild and free
Du schließt es ein, es bricht aus
I lock it in, but it breaks out, can't you see?
Das gleiche Spiel jeden Tag
The same game every day, it's a mystery
Vom Laufstall bis ins Grab
From the playpen to the grave, tragically
Ein Biest lebt in deinem Haus
A beast lives in my house, wild and free
Du schließt es ein, es bricht aus
I lock it in, but it breaks out eventually
Es kommt durch jede Tür
It comes through every door, no escape, I see
Es wohnt bei dir und bei mir
It lives with you, my love, and it lives with me
Ein Biest lebt in deinem Haus (Haus, Haus, Haus)
A beast lives in my house (house, house, house)
Du schließt es ein, es bricht aus (aus, aus, aus, aus)
I lock it in, but it breaks out (out, out, out, out)





Авторы: David Conen, Vincent Graf Von Schlippenbach, Pierre Baigorry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.