Peter Fox - Fieber - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Fox - Fieber - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009




Fieber - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009
Fever - Live Berlin Wuhlheide June 2009
Ich steh auf
I get up
Leg mich gleich wieder hin
Immediately lay back down
Es ist zu heiß, um es wirklich geil zu finden
It's too hot to really find it great
Ein Schritt reicht, gleich tropft Schweiß vom Kinn
One step is enough, sweat drips from my chin
Pack mein Sack in Eis und da bleibt er drin
Pack my bag in ice and it stays there
Die Stadt dreht ab, schreit nach Wind
The city is going crazy, screaming for wind
Man ist platt, wenn man draußen Zeit verbringt
You're exhausted when you spend time outside
Alle Frauen halb nackt in tightem String
All the women half-naked in tight thongs
Wenigstens ein Fakt, von dem ich begeistert bin
At least one fact I'm thrilled about
Ich hab Fieber, lieg auf'm Rücken
I have a fever, lying on my back
Ich brauch Waffen für 'n Krieg gegen Mücken
I need weapons for a war against mosquitoes
Ich halluzinier, hab trockene Lippen
I hallucinate, my lips are dry
Und träum von Schneeflocken und Skihütten
And dream of snowflakes and ski lodges
Meine Fresse glänzt, bin durchnässt und kämpf mich zum Kühlschrank
My face is shiny, I'm soaked and fight my way to the fridge
Hol 'n freshes Hemd, brauch kein Testament
Get a fresh shirt, don't need a will
Auch der letzte Cent geht drauf
Even the last cent goes on it
Ich kauf mir 'ne Air-Condition, denn:
I'm buying an air-condition, because:
Meine Stadt hat Fieber
My city has a fever
Sie tropft und klebt
It drips and sticks
Wir haben schwere Glieder
We have heavy limbs
Der Kopf tut weh
Our heads hurt
Wir sind wie 'n alter Hund, der grad noch steht
We're like an old dog that's still standing
Wir ham's verzockt, verbockt, der Doktor kommt zu spät
We gambled it away, screwed it up, the doctor is too late
An der Spree, der Winter tut gut, der Sommer tut weh
On the Spree, winter is good, summer hurts
Sonne knallt, die Mülltonnen qualmen
Sun beats, the trash cans smoke
Heißt unter den Palmen
Hot under the palm trees
Die Luft steht, über mir schwebt der Smog
The air is stagnant, the smog hovers above me
Ich bin Krebs, werd lebend gekocht
I'm a crab, being cooked alive
Meine Gegend ein Sumpf, ein schäbiges Loch, wenn es regnet, verbinden Stege die Blocks,
My neighborhood a swamp, a shabby hole, when it rains, bridges connect the blocks
Ich geh zur Post mit Machete,
I go to the post office with a machete
Verwandte aus Schweden schicken CARE-Pakete,
Relatives from Sweden send care packages
Vorräte kosten Endknete,
Supplies cost a fortune
Ich klau meiner Katze die letzte Gräte,
I steal the last bone from my cat
Meine Fresse glänzt, bin durchnässt und kämpf mich zum Kühlschrank,
My face is shiny, I'm soaked and fight my way to the fridge
Hol 'n freshes Hemd, brauch kein Testament, der Westen pennt
Get a fresh shirt, don't need a will, the West is sleeping
Bis der ganze verpestete Hexenkessel brennt!
Until the whole rotten cauldron burns!
Meine Stadt hat Fieber
My city has a fever
Sie tropft und klebt
It drips and sticks
Wir haben schwere Glieder
We have heavy limbs
Der Kopf tut weh
Our heads hurt
Wir sind wie 'n alter Hund, der grad noch steht
We're like an old dog that's still standing
Wir ham's verzockt, verbockt, der Doktor kommt zu spät
We gambled it away, screwed it up, the doctor is too late





Авторы: Conen David, Graf Schlippenbach Vincent, Krajewski Pierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.