Текст и перевод песни Peter Fox - Gegengift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junge,
ich
bin
hier
grad
bei
dawn
of
the
dead
Girl,
I'm
here
right
now
at
dawn
of
the
dead
Kann
gerade
nicht
reden,
glaub
das
ist
hier
kein
Test
Can't
talk
right
now,
believe
me,
this
ain't
a
test
alle
People
im
Tunnelmodus
und
geben
kein
Dreck
All
the
people
are
in
tunnel
vision
and
don't
give
a
damn
es
ist
wie
die
Pest
-
It's
like
the
plague
-
und
es
ist
mir
grad
ein
bisschen
zu
echt
and
it's
a
little
too
real
for
me
right
now
Alle
kippen
ihren
Shit
vor
die
Tür
Everyone's
dumping
their
shit
outside
the
door
kurz
davor
ihren
Shit
zu
verlieren
About
to
lose
their
shit
alle
schreien
und
hyperventilieren
("Überall
Feinde!")
Everyone's
screaming
and
hyperventilating
("Enemies
everywhere!")
werden
zum
wütenden
Tier
Turning
into
raging
animals
Jeden
Morgen
wieder
prüfender
Blick
Every
morning
another
checking
glance
Bin
ich
noch
ich
oder
verlier'
ich
den
grip
Am
I
still
me
or
am
I
losing
my
grip?
Sit-ups,
Liegestütze,
halte
mich
fit
Sit-ups,
push-ups,
keeping
myself
fit
Ich
glaub
die
Nachbarn
nebenan,
die
hat
es
erwischt
I
think
the
neighbors
next
door,
they've
got
it
Draußen
Chaos
in
den
Straßen
Chaos
outside
in
the
streets
die
Schreie
laut,
die
Blicke
leer
Loud
screams,
empty
stares
und
ich
bleib
hinter
meinen
Barrikaden
And
I
stay
behind
my
barricades
sie
kommen
näher
(immer
näher)
immer
näher
(immer
näher)
They're
getting
closer
(closer
and
closer)
closer
and
closer
(closer
and
closer)
Schrank
vor
die
Tür,
vor
jedem
Fenster
ein
Brett
Wardrobe
in
front
of
the
door,
a
board
in
front
of
every
window
kann
mich
irgendwer
hören,
ich
funk
aus
meinen
Versteck
Can
anyone
hear
me,
I'm
broadcasting
from
my
hideout
alle
rennen
taub
durch
die
Gegend
und
beißen
sich
fest
Everyone's
running
around
deaf
and
biting
down
hard
Facts!
pass
auf
wenn
du
rausgehst,
Bruder,
die
flexen
dich
weg
Facts!
Watch
out
when
you
go
outside,
sister,
they'll
tear
you
apart
Jeden
Morgen
wieder
prüfender
Blick,
Every
morning
another
checking
glance
bin
ich
auch
schon
bisschen
grün
im
Gesicht?
Am
I
a
little
green
in
the
face
already?
Fühl
ich
noch
was
oder
fühle
ich
nix?
Do
I
still
feel
something
or
do
I
feel
nothing?
Hab
ich
Spucke
im
Mund
oder
ist
es
schon
Gift?
Do
I
have
spit
in
my
mouth
or
is
it
already
poison?
Die
Generatoren
laufen,
wir
haben
doch
Licht
The
generators
are
running,
we
still
have
light
mein
Leben
noch
einigermaßen
im
Griff
My
life
still
somewhat
under
control
fühl
wie
es
hochkommt
wie
ein
gieriger
Fisch
Feel
it
rising
up
like
a
greedy
fish
aber
it's
all
love,
nein
die
kriegen
mich
nicht
But
it's
all
love,
no
they
won't
get
me
Draußen
Chaos
in
den
Straßen
Chaos
outside
in
the
streets
die
Schreie
laut,
die
Blicke
leer
Loud
screams,
empty
stares
und
ich
bleib
hinter
meinen
Barrikaden
And
I
stay
behind
my
barricades
sie
kommen
näher,
immer
näher
They're
getting
closer,
closer
and
closer
Draußen
das
Chaos
auf
den
Straßen
Chaos
outside
in
the
streets
schau
durch
den
Spalt
der
Jalousie
Looking
through
the
crack
in
the
blinds
und
ich
weiß
eigentlich
müsste
ich
sie
umarmen
And
I
know
I
should
actually
hug
them
sonst
werd
ich
schon
bald
wie
sie
Otherwise
I'll
soon
be
like
them
Ich
hör'
mich
sagen
"mach
sie
nieder"
I
hear
myself
saying
"take
them
down"
immer
wieder,
wie
im
Fieber
Again
and
again,
like
in
a
fever
alle
sagen
"es
ist
zu
spät"
doch
ich
Everyone
says
"it's
too
late"
but
I
such
das
Gegengift
- koch
mir
Liebe
Search
for
the
antidote
- I
cook
myself
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Baigorry, Felix Brummer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.