Текст и перевод песни Peter Fox - Lok auf 2 Beinen - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lok auf 2 Beinen - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009
Локомотив на двух ногах - Живое выступление в Берлине, Вульхайде, июнь 2009
Ich
renn
bergauf,
rolle
bergab
Я
бегу
в
гору,
качусь
с
горы,
Durch
die
Pampa
und
durch
die
Stadt
Через
пустыри
и
города.
Gradeaus,
zerkratz
mein
Lack
Прямо,
царапаю
свой
лак,
Zack,
mit'm
Kopf
durch
die
Wand,
bis
es
knackt
Бац,
головой
сквозь
стену,
пока
не
треснет.
Bleib,
wo
du
bist,
ich
hol
dich
ab
Оставайся,
где
ты,
я
за
тобой
заеду,
Ich
mach
nicht
schlapp,
auch
wenn
ich
Gicht
hab,
Я
не
сдамся,
даже
если
у
меня
подагра,
Bin
am
Hotten,
bis
ich
blutende
Hacken
hab
Ношусь,
пока
пятки
в
кровь
не
разобью,
Kauf
wie
'ne
Frau
neue
Botten
im
Minutentakt
Покупаю,
как
женщина,
новые
ботинки
каждую
минуту.
Die
Pumpe
pumpt,
ich
hab
wunde
Lungen
Сердце
колотится,
легкие
горят,
Wie
'n
junger
Hund,
werd
nie
satt
Как
молодой
пес,
никак
не
насыщусь.
Zweifel
gibt's
nicht,
ich
lauf
drumrum
Сомнений
нет,
я
обхожу
их
стороной,
Ich
jag
'n
Phantom,
bis
ich's
hab,
im
Zickzack
ihm
nach
Преследую
фантом,
пока
не
поймаю,
зигзагами
за
ним.
Ich
schlaf
kaum,
fress
Dreck,
seh
es
an
der
Ecke
Я
почти
не
сплю,
ем
всякую
дрянь,
вижу
его
на
углу,
Bin
ich
da,
ist
es
wieder
weg
Я
здесь,
а
его
уже
нет.
Fette
Henne
vor
der
Nase,
bin
angezeckt
Роскошная
цыпочка
перед
носом,
я
заведен,
Will
sie
haben
und
wedel
mit
dem
ganzen
Heck
Хочу
ее
и
виляю
хвостом.
Irgendwas
hält
mich
auf
Trab
Что-то
держит
меня
в
тонусе,
Und
manchmal
hab
ich
es
satt
И
иногда
мне
это
надоедает.
Es
tritt
mich
Tag
und
Nacht
Это
пинает
меня
день
и
ночь,
Der
Teufel
im
Nacken,
der
nach
mir
schnappt
Дьявол
на
загривке,
который
пытается
меня
ухватить.
Die
Welt
muss
sich
drehn
und
nichts
kann
so
bleiben
Мир
должен
вращаться,
и
ничто
не
может
оставаться
прежним,
Ich
renn
durch
mein
Leben
wie
'ne
Lok
auf
zwei
Beinen
Я
бегу
по
жизни,
как
локомотив
на
двух
ногах.
Ein
Hund
kann
nicht
krähn,
ein
Fisch
kann
nicht
schrein
Собака
не
может
кукарекать,
рыба
не
может
кричать,
Und
ich
kann
nicht
stehn
bleibn,
ich
bin
'n
rollender
Stein
А
я
не
могу
стоять
на
месте,
я
катящийся
камень.
High-tech
Boots
von
der
NASA,
Высокотехнологичные
ботинки
от
NASA,
Auf
meinen
Waden
riesige
Adern,
На
моих
икрах
огромные
вены,
Auf
der
Brille
Fliegenkadaver
На
очках
трупы
мух,
Als
ich
zu
Fuß
aus
Paris
nach
Dakar
kam
Когда
я
пешком
пришел
из
Парижа
в
Дакар.
Bin
dreckig,
latsch
durchn
See
Я
грязный,
бреду
по
озеру,
Ich
hab
Hunger
und
esse
im
gehn
Я
голоден
и
ем
на
ходу,
Trink
aus
der
Pulle
Isogetränke
Пью
из
бутылки
изотонические
напитки,
Strulle
in
die
Ente,
ganz
souverän
Ссу
в
утку,
совершенно
спокойно.
Bin
auf
der
Flucht,
bin
auf
der
Jagd,
Я
в
бегах,
я
на
охоте,
Bin
'n
gehetzter
Fuchs,
ständig
auf
Draht
Я
затравленный
лис,
постоянно
на
взводе.
Es
is
wie
ne
Sucht,
ich
brauchs
jeden
Tag,
Это
как
зависимость,
мне
нужно
это
каждый
день,
Bin
ein
Bus,
meine
Bremse
versagt
Я
автобус,
у
которого
отказали
тормоза.
Latsch
durch
Mauern,
nix
darf
dauern,
Прохожу
сквозь
стены,
ничто
не
должно
длиться
вечно,
Kau
an
den
Nägeln,
hab
Hummeln
im
Arsch
Грызу
ногти,
шило
в
заднице.
Muss
wieder
weg,
will
nich
versauern
Должен
снова
уйти,
не
хочу
закиснуть,
Frauen
trauern,
tragen
Fummel
in
schwarz
Женщины
грустят,
носят
черные
платья.
Irgendwas
hält
mich
auf
Trab
Что-то
держит
меня
в
тонусе,
Und
manchmal
hab
ich
es
satt
И
иногда
мне
это
надоедает.
Es
tritt
mich
Tag
und
Nacht
Это
пинает
меня
день
и
ночь,
Der
Teufel
im
Nacken,
der
nach
mir
schnappt
Дьявол
на
загривке,
который
пытается
меня
ухватить.
Die
Welt
muss
sich
drehn
und
nichts
kann
so
bleiben
Мир
должен
вращаться,
и
ничто
не
может
оставаться
прежним,
Ich
renn
durch
mein
Leben
wie
'ne
Lok
auf
zwei
Beinen
Я
бегу
по
жизни,
как
локомотив
на
двух
ногах.
Ein
Hund
kann
nicht
krähn,
ein
Fisch
kann
nicht
schrein
Собака
не
может
кукарекать,
рыба
не
может
кричать,
Und
ich
kann
nicht
stehn
bleibn,
ich
bin
'n
rollender
Stein
А
я
не
могу
стоять
на
месте,
я
катящийся
камень.
Die
Mucke
pumpt
laut,
ich
riechs
von
Weitem
Музыка
громко
качает,
я
чую
ее
издалека,
Rum,
Rauch,
Frauen
und
Seife
Ром,
дым,
женщины
и
мыло.
Drei
Türchecker
fliegen
zur
Seite,
Трое
вышибал
отлетают
в
сторону,
Weil
ich
in
den
Schuppen
wie
auf
Schienen
einreite
Потому
что
я
въезжаю
в
заведение,
как
по
рельсам.
Ich
renne
zehn
Runden
durch
den
Club
Я
делаю
десять
кругов
по
клубу,
Ich
dance,
der
Dancefloor
geht
kaputt
Я
танцую,
танцпол
рушится.
Bräute
in
schicken
Pumps
stehen
im
Schutt
Красотки
в
шикарных
туфлях
стоят
в
руинах,
Ich
trag
sie
zur
Bar,
wir
nehmen
'nen
Schluck
Я
несу
их
к
бару,
мы
делаем
глоток.
Ich
hab
sie
huckepack,
tanz
aufm
Tisch,
Я
несу
ее
на
спине,
танцую
на
столе,
Verschütte
alle
Drinks,
bin
nass
wie
'n
Fisch
Проливаю
все
напитки,
мокрый
как
рыба.
Ich
renn
hinten
raus,
einmal
rund
ums
Haus
Я
выбегаю
через
черный
ход,
один
круг
вокруг
дома
Und
vorne
wieder
rein,
bin
fast
wieder
frisch
И
снова
вхожу
через
главный,
почти
свежий.
Das
Rad
muss
sich
drehn,
also
dreh
ich
am
Rad
Колесо
должно
вращаться,
поэтому
я
кручу
педали,
Ich
muss
gehn
und
alle
gehn
ab
Я
должен
идти,
и
все
отрываются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conen David, Graf Schlippenbach Vincent, Krajewski Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.