Peter Frampton - Call of the Wild - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Frampton - Call of the Wild




Call of the Wild
Зов дикой природы
Frampton/Lunt 1985
Frampton/Lunt 1985
Nuages Music LTD (ASCAP)
Nuages Music LTD (ASCAP)
Perfect Punch Music (BMI)
Perfect Punch Music (BMI)
Fascination is right there in you eyes
Восхищение так и читается в твоих глазах,
This conversation is a very thin disguise
Этот разговор лишь тонкая маска,
′Cause I know that deep inside you
Ведь я знаю, что глубоко внутри тебя
There's a war cry from the hear
Звучит боевой клич из самого сердца.
Don′t shatter my elusions
Не разрушай мои иллюзии,
And leave me in the dark
Не оставляй меня в темноте.
When you need a love reaction
Когда тебе нужна ответная любовь,
Let your instincts lead the way
Позволь своим инстинктам вести тебя.
'Cause we all hear the call of the wild
Ведь мы все слышим зов дикой природы,
But we run scared into the night
Но в страхе убегаем в ночь.
But when we hear the call of the wild
Но когда мы слышим зов дикой природы,
Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah
Не бойся передумать. Да, да.
Your hesitation is easy to understand
Твои колебания легко понять,
When this situation could get really out of hand
Когда ситуация может выйти из-под контроля.
And it only stands to reason
И вполне естественно,
That you should feel this way
Что ты чувствуешь себя так.
When love is so elusive
Когда любовь так неуловима
And so hard to disobey
И ей так трудно не подчиниться.
But when we need some interaction
Но когда нам нужно взаимодействие,
Ooh, it just gets in the way
Оно только мешает.
′Cause we all hear the call of the wild
Ведь мы все слышим зов дикой природы,
But we run scared into the night
Но в страхе убегаем в ночь.
But when we hear the call of the wild
Но когда мы слышим зов дикой природы,
Don′t be afraid to change your mind - yeah, yeah
Не бойся передумать. Да, да.
[SOLO] And I know that deep inside you
[СОЛО] И я знаю, что глубоко внутри тебя
There's a war cry from the heart
Звучит боевой клич из самого сердца.
′Cause we all hear the call of the wild
Ведь мы все слышим зов дикой природы,
But we run scared into the night
Но в страхе убегаем в ночь.
But when we hear the call of the wild
Но когда мы слышим зов дикой природы,
Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah
Не бойся передумать. Да, да.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.