Текст и перевод песни Peter Frampton - Do You Feel Like We Do (Live)
Well,
woke
up
this
morning
with
a
wine
glass
in
my
hand.
Я
проснулся
сегодня
утром
с
бокалом
вина
в
руке.
Whose
wine?
What
wine?
Чье
вино?
какое
вино?
Where
the
hell
did
I
dine?
Где,
черт
возьми,
я
обедал?
Must
have
been
a
dream
I
don′t
Должно
быть,
это
был
сон,
я
не
знаю.
Believe
where
I've
been.
Поверь,
где
я
был.
Come
on,
let′s
do
it
again.
Давай
сделаем
это
снова.
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
How'd
ya
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
My
friend
got
busted,
just
the
other
day.
На
днях
моего
друга
арестовали.
They
said
"don't
walk,don′t
walk,
don′t
walk
away?
Они
сказали:
"Не
уходи,
Не
уходи,
Не
уходи.?
Drove
him
to
a
taxi,
bent
the
boot,
Довезла
его
до
такси,
погнула
багажник.
Hit
the
back.
Бей
в
спину.
Had
to
play
some
music,
otherwise
he'd
crack.
Нужно
было
включить
музыку,
иначе
он
сломается.
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
How′d
ya
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
How'd
ya
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
Champagne
for
breakfast
and
a
Шампанское
на
завтрак
и
...
Sherman
in
my
hand.
Шерман
в
моей
руке.
Peached
up,
peached
ale,
never
fails.
Персиковый,
персиковый
Эль,
никогда
не
подводит.
Must
have
been
a
dream
I
don′t
Должно
быть,
это
был
сон,
я
не
знаю.
Believe
where
I've
been.
Поверь,
где
я
был.
Come
on,
let′s
do
it
again.
Давай
сделаем
это
снова.
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
How'd
ya
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Do
you...
you,
feel
like
I
do?
Ты...
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
Bob
Mayo
on
the
keyboard
Боб
Майо
на
клавиатуре
Do
you
feel
like
we
do?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
мы?
Do
you
feel
like
we
do?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
мы?
Oh,
that's
true.
О,
это
правда.
Do
you
feel
like
we
do?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
мы?
Do
you
feel?
Ты
чувствуешь?
Do
you
feel
like
we
do?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
мы?
Oh
baby
do
you
feel?
О,
детка,
ты
чувствуешь?
Do
you
feel,
do
you
feel...
like
we
do?
Ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь
...
как
мы?
I
want
to
thank
you.
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
Do
you...
feel
like
we
do?
Ты...
чувствуешь
то
же,
что
и
мы?
That′s
alright,
that′s
alright
to
feel
you'd
like
Это
нормально,
это
нормально-чувствовать,
что
тебе
хочется.
Feel
you′d
like
a
good
time.
Чувствую,
ты
хочешь
хорошо
провести
время.
We'll
go
to
bed
and
good
night.
Мы
пойдем
спать,
и
спокойной
ночи.
Good
night,
good
night,
good
night,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Good
night,
good
night.
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frampton Peter (k), Gallagher Michael William, Siomos John T, Wills Richard William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.