Текст и перевод песни Peter Frampton - Nothing At All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing At All
Ничего Совершенно
I've
been
watching
the
days
go
by
Я
наблюдал,
как
дни
идут,
I'm
counting
the
time
Я
считал
время.
Now
I'm
taking
another
chance
Теперь
я
использую
еще
один
шанс,
Putting
me
on
the
line
Ставлю
себя
на
карту.
I
convince
you
you
look
so
good
Я
убеждаю
тебя,
что
ты
выглядишь
так
хорошо,
You
need
to
be
told
Тебе
нужно
это
слышать.
You
try
to
get
through
to
me,
yeah
Ты
пытаешься
достучаться
до
меня,
да,
Out
here
in
the
cold
Здесь,
на
холоде.
But
there's
nothing
at
all,
nothing
at
all
Но
нет
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
In
my
way,
yeah
На
моем
пути,
да.
Oh,
oh,
nothing
at
all,
nothing
all
О,
о,
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Yeah,
nothing
at
all,
nothing
at
all.
Да,
ничего
совершенно,
ничего
совершенно.
I
never
liked
history
Я
никогда
не
любил
историю,
It's
a
thing
of
the
past
Это
дело
прошлого.
If
I
lived
to
a
thousand
years
Если
бы
я
прожил
тысячу
лет,
Would
time
still
go
so
fast?
Время
все
равно
летело
бы
так
быстро?
I've
been
up
to
the
mountaintop
Я
был
на
вершине
горы,
I
had
to
look
down
Мне
пришлось
посмотреть
вниз.
Nobody
ever
greets
you
there
Никто
никогда
не
встречает
тебя
там,
Only
you
and
your
prayer
Только
ты
и
твоя
молитва.
But
there's
nothing
at
all,
nothing
at
all
Но
нет
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
In
my
way,
yeah
На
моем
пути,
да.
Oh,
oh,
nothing
at
all,
nothing
all
О,
о,
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Ooh,
nothing
at
all,
nothing
at
all
О,
ничего
совершенно,
ничего
совершенно.
Human
nature
took
me
by
surprise
Человеческая
природа
застала
меня
врасплох,
Now
I
learn
to
read
between
the
lines
Теперь
я
учусь
читать
между
строк.
Turn
out
of
here
[?]
Убирайся
отсюда
[?]
I
don't
know
what
you
take
me
for
Я
не
знаю,
за
кого
ты
меня
принимаешь,
I'm
not
your
fool
on
the
hill
Я
не
твой
дурак
на
холме.
My
conscience
keeps
talking
to
me,
yeah
Моя
совесть
продолжает
говорить
со
мной,
да,
But
yours
never
will
Но
твоя
никогда
не
будет.
And
now
there's
nothing
at
all,
nothing
at
all
И
теперь
нет
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
In
my
way,
yeah
На
моем
пути,
да.
Ooh,
nothing
at
all,
nothing
all
О,
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Ooh,
there's
nothing
at
all,
nothing
at
all
О,
нет
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
In
my
way,
yeah
На
моем
пути,
да.
Ooh,
nothing
at
all,
nothing
at
all
О,
ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Nothing
at
all,
nothing
at
all
Ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Nothing
at
all,
nothing
at
all
Ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Nothing
at
all,
nothing
at
all
Ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Nothing
at
all,
nothing
at
all
Ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Nothing
at
all,
nothing
at
all
Ничего
совершенно,
ничего
совершенно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Frampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.