Peter Gabriel with Youssou N'Dour - In Your Eyes - перевод текста песни на немецкий

In Your Eyes - Peter Gabriel , Youssou N'Dour перевод на немецкий




In Your Eyes
In Deinen Augen
Accepting all I've
Alles, was ich getan
Done and said
und gesagt hab, akzeptierend
I want to stand and stare again
möchte ich wieder stehen und starren
Till is nothing left out
bis nichts mehr übrig bleibt
Ohhh whoa whoa
Ohhh whoa whoa
It remains there in your eyes
Es bleibt dort in deinen Augen
Whatever comes and goes
Was auch kommt und geht
I will hear your silent call
Ich höre deinen stillen Ruf
I will touch this in the...
Ich werde es berühren, bis...
Till I know I am home again
Ich weiß, ich bin wieder zuhause
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh
In your eyes, in you eyes
In deinen Augen, in deinen Augen
In your eyes, in your eyes,
In deinen Augen, in deinen Augen,
In your eyes, in you eyes
In deinen Augen, in deinen Augen
Love I get so lost, sometimes
Liebe, ich verirre mich manchmal so sehr
Days pass and this emptiness fills my heart
Tage vergehen und Leere füllt mein Herz
When I want to run away
Wenn ich weglaufen will
I drive off in my car
Fahr ich los in meinem Auto
But whichever way I go
Doch egal, wohin ich gehe
I come back to the place you are
Kehr ich zurück an den Ort, wo du bist
All my instincts, they return
Alle meine Instinkte kehren zurück
And the grand facade, so soon will burn
Und die große Fassade brennt bald nieder
Without a noise, without my pride
Ohne Geräusch, ohne meinen Stolz
I reach out from the inside
Streck ich mich aus von innen heraus
In your eyes
In deinen Augen
The light the heat
Das Licht, die Wärme
In your eyes
In deinen Augen
I am complete
Bin ich vollständig
In your eyes
In deinen Augen
I see the doorway to a thousand churches
Seh ich das Tor zu tausend Kirchen
In your eyes
In deinen Augen
The resolution of all the fruitless searches
Das Ende aller fruchtlosen Suchen
In your eyes
In deinen Augen
I see the light and the heat
Seh ich das Licht und die Wärme
In your eyes
In deinen Augen
Oh, I want to be that complete
Oh, ich möchte so vollständig sein
I want to touch the light
Ich möchte das Licht berühren
The heat I see in your eyes
Die Wärme, die ich in deinen Augen seh
Love, I don't like to see so much pain
Liebe, ich mag es nicht, so viel Schmerz zu sehn
So much wasted and this moment keeps slipping away
So viel Verschwendung und dieser Moment entschwindet
I get so tired of working so hard for our survival
Ich werd so müde vom Kämpfen für unser Überleben
I look to the time with you to keep me awake and alive
Ich blick auf die Zeit mit dir, die mich wach und lebendig hält
And all my instincts, they return
Und alle meine Instinkte kehren zurück
And the grand facade, so soon will burn
Und die große Fassade brennt bald nieder
Without a noise, without my pride
Ohne Geräusch, ohne meinen Stolz
I reach out from the inside
Streck ich mich aus von innen heraus
In your eyes
In deinen Augen
The light the heat
Das Licht, die Wärme
In your eyes
In deinen Augen
I am complete
Bin ich vollständig
In your eyes
In deinen Augen
I see the doorway to a thousand churches
Seh ich das Tor zu tausend Kirchen
In your eyes
In deinen Augen
The resolution of all the fruitless searches
Das Ende aller fruchtlosen Suchen
In your eyes
In deinen Augen
I see the light and the heat
Seh ich das Licht und die Wärme
In your eyes
In deinen Augen
Oh, I want to be that complete
Oh, ich möchte so vollständig sein
I want to touch the light,
Ich möchte das Licht berühren,
The heat I see in your eyes
Die Wärme, die ich in deinen Augen seh
In your eyes in your eyes
In deinen Augen in deinen Augen
In your eyes in your eyes
In deinen Augen in deinen Augen
In your eyes in your eyes
In deinen Augen in deinen Augen





Авторы: Peter Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.