Peter Gabriel - Biko - 2002 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Biko - 2002 Remastered Version - Peter Gabrielперевод на русский




Biko - 2002 Remastered Version
Бико - ремастированная версия 2002 года
September ′77
Сентябрь 77-го, милая,
Port Elizabeth weather fine
В Порт-Элизабет погода прекрасная.
It was business as usual
Всё шло своим чередом
In police room 619
В полицейском участке, комната 619.
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико,
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико,
Yihla Moja, Yihla Moja
Йихла Моя, Йихла Моя,
- The man is dead
Этот человек мёртв.
When I try to sleep at night
Когда я пытаюсь уснуть ночью, дорогая,
I can only dream in red
Мне снятся лишь кровавые сны.
The outside world is black and white
Внешний мир чёрно-белый,
With only one colour dead
И только один цвет мёртв.
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико,
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико,
Yihla Moja, Yihla Moja
Йихла Моя, Йихла Моя,
- The man is dead
Этот человек мёртв.
You can blow out a candle
Ты можешь задуть свечу, любимая,
But you can't blow out a fire
Но ты не можешь задуть пожар.
Once the flames begin to catch
Как только пламя разгорится,
The wind will blow it higher
Ветер раздует его ещё сильнее.
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико,
Yihla Moja, Yihla Moja
Йихла Моя, Йихла Моя,
- The man is dead
Этот человек мёртв.
And the eyes of the world are
И глаза всего мира
Watching now
Сейчас смотрят,
Watching now
Сейчас смотрят.





Авторы: Peter Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.