I been beating my head against the rubber wall. I've been jumping on a ladder, tryin' to make it fall. We're diving on the cliff from the highest rocks. Living under penalty, no seceond thoughts.
Я разбивал голову о резиновую стену. Прыгал на лестнице, пытаясь заставить ее упасть. Мы ныряем со скал с самых высоких точек. Живем под угрозой, без сомнений.
Riding and changes. And the world re- arranges. This is sink or swim. Sure as hell, no
– one stays, I'm in.
Езда и перемены. И мир перестраивается. Это плыть или утонуть. Наверняка, никто не останется, я в деле.
Riding and changes. And my mind re-arranges. First, always the same surrender. Always left with the tender heart.
Езда и перемены. И мой разум перестраивается. Во-первых, всегда одна и та же капитуляция. Всегда остаюсь с нежным сердцем.
We're in this strong beat. Getting a rest through the night. The streets are all empty.
Мы в этом сильном ритме. Отдыхаем всю ночь. Улицы все пусты.
Looking and running. Shouting people is coming. Enough, he know me through the law.
Смотрю и бегу. Кричащие люди идут. Хватит, он знает меня через закон.
Ooh, get the bull by the horns. Listen to the rumble from beneath the ground. I'm tryin'to get to sleep but there's that angry sound. All the stamping and the kicking, don't know what I'm gone do.
Ох, возьми быка за рога. Слушай грохот из-под земли. Пытаюсь уснуть, но слышу этот гневный звук. Вся эта толкотня и пинки, не знаю, что делать.
Have them made to maybe face the popping out. Popping out. Popping out. Popping out. Ooh.
Заставь их, возможно, столкнуться с выскакиванием. Выскакивая. Выскакивая. Выскакивая. Ох.
Riding and changes. And the world re- arranges fast. This is sink or swim. Sure as hell, no
– one knows, what state I'm in.
Езда и перемены. И мир перестраивается быстро. Это плыть или утонуть. Наверняка, никто не знает, в каком я состоянии.
Riding and changes. And my mind re-arranges. First, always the same surrender. Always left with the tender heart.
Езда и перемены. И мой разум перестраивается. Во-первых, всегда одна и та же капитуляция. Всегда остаюсь с нежным сердцем.
This is making me nerveus. I have to admit it. It's out in the open. I stand so deminished. But there is no escaping it. Here it comes, this is it.
Это делает меня нервным. Должен признать это. Это происходит открыто. Я так уменьшился. Но от этого не убежать. Вот оно, это оно.
This is it. This is it. This is it. Is it. is it... Popping out. Popping out. This is it!
Это оно. Это оно. Это оно. Это оно. есть оно. Выскакивая. Выскакивая. Это оно!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.