Текст и перевод песни Peter Gabriel - Lay Your Hands On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Your Hands On Me
Возложи свои руки на меня
Sat
in
the
corner
of
the
Garden
Grill
Сидел
в
углу
ресторана
"Гарден
Гриль"
With
plastic
flowers
on
the
window
sill
С
пластиковыми
цветами
на
подоконнике
No
more
miracles,
loaves
and
fishes
Больше
никаких
чудес,
хлеба
и
рыбы
Been
so
busy
with
the
washing
of
the
dishes
Был
так
занят
мытьём
посуды
Reaction
level′s
much
too
high
Уровень
реакции
слишком
высок
I
can
do
without
the
stimuli
Я
могу
обойтись
без
раздражителей
I'm
living
way
beyond
my
ways
and
means
Я
живу
не
по
средствам
Living
in
the
zone
of
the
in-betweens
Живу
в
зоне
промежуточного
состояния
I
can
see
the
flashes
on
the
frozen
ocean
Я
вижу
вспышки
на
замерзшем
океане
Static
charge
of
the
cold
emotion
Статический
заряд
холодных
эмоций
Watched
on
by
the
distant
eyes
Наблюдаемый
далекими
глазами
Watched
on
by
the
silent
hidden
spies
Наблюдаемый
безмолвными
скрытыми
шпионами
But
still
the
warmth
flows
through
me
Но
тепло
всё
ещё
течёт
сквозь
меня
And
I
sense
you
know
me
well
И
я
чувствую,
ты
хорошо
меня
знаешь
No
luck,
no
golden
chances
Никакой
удачи,
никаких
золотых
шансов
No
mitigating
circumstances
now
Никаких
смягчающих
обстоятельств
сейчас
It′s
only
common
sense
Это
просто
здравый
смысл
There
are
no
accidents
around
here
Здесь
нет
случайностей
I
am
willing
– lay
your
hands
on
me
Я
хочу
– возложи
свои
руки
на
меня
I
am
ready
– lay
your
hands
on
me
Я
готов
– возложи
свои
руки
на
меня
I
believe
– lay
your
hands
on
me,
over
me
Я
верю
– возложи
свои
руки
на
меня,
на
меня
Working
in
gardens,
thornless
roses
Работа
в
садах,
розы
без
шипов
Fat
men
play
with
their
garden
hoses
Толстые
мужчины
играют
со
своими
садовыми
шлангами
Poolside
laughter
has
a
cynical
bite
Смех
у
бассейна
имеет
циничный
оттенок
Sausage
speared
by
the
cocktail
satellite
Сосиска,
пронзенная
коктейльным
спутником
I
walk
away
from
from
light
and
sound
Я
ухожу
от
света
и
звука
Down
stairways
leading
underground
Вниз
по
лестнице,
ведущей
под
землю
But
still
the
warmth
flows
through
me
Но
тепло
всё
ещё
течёт
сквозь
меня
And
I
sense
you
know
me
well
И
я
чувствую,
ты
хорошо
меня
знаешь
It's
only
common
sense
Это
просто
здравый
смысл
There
are
no
accidents
around
here
Здесь
нет
случайностей
I
am
willing
– lay
your
hands
on
me
Я
хочу
– возложи
свои
руки
на
меня
I
am
ready
– lay
your
hands
on
me
Я
готов
– возложи
свои
руки
на
меня
I
believe
– lay
your
hands
on
me,
over
me
Я
верю
– возложи
свои
руки
на
меня,
на
меня
Lay
your
hands
on
me
Возложи
свои
руки
на
меня
Lay
your
hands
on
me
Возложи
свои
руки
на
меня
Lay
your
hands
on
me,
over
me
Возложи
свои
руки
на
меня,
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Brian Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.