Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercy Street (New Blood Version Instrumental)
Mercystraße (New Blood Version Instrumental)
Looking
down
on
empty
streets,
all
she
can
see
Sie
blickt
auf
leere
Straßen,
alles,
was
sie
sehen
kann,
Are
the
dreams
all
made
solid
sind
die
Träume,
alle
massiv
geworden,
Are
the
dreams
all
made
real
sind
die
Träume,
alle
real
geworden.
All
of
the
buildings,
all
of
those
cars
All
die
Gebäude,
all
diese
Autos
Were
once
just
a
dream
waren
einst
nur
ein
Traum
In
somebody's
head
im
Kopf
von
jemandem.
She
pictures
the
broken
glass,
she
pictures
the
steam
Sie
stellt
sich
das
zerbrochene
Glas
vor,
sie
stellt
sich
den
Dampf
vor,
She
pictures
a
soul
sie
stellt
sich
eine
Seele
vor
With
no
leak
at
the
seam
ohne
Leck
an
der
Naht.
Let's
take
the
boat
out
Lass
uns
das
Boot
nehmen,
Wait
until
darkness
warte
bis
es
dunkel
wird,
Let's
take
the
boat
out
lass
uns
das
Boot
nehmen,
Wait
until
darkness
comes
warte,
bis
die
Dunkelheit
kommt.
Nowhere
in
the
corridors
of
pale
green
and
grey
Nirgendwo
in
den
Korridoren
aus
Blassgrün
und
Grau,
Nowhere
in
the
suburbs
nirgendwo
in
den
Vororten,
In
the
cold
light
of
day
im
kalten
Licht
des
Tages,
There
in
the
midst
of
it
so
alive
and
alone
dort
mittendrin,
so
lebendig
und
allein,
Words
support
like
bone
Worte
stützen
wie
Knochen.
Dreaming
of
Mercy
Street
Ich
träume
von
der
Mercystraße,
Wear
your
inside
out
trag
dein
Inneres
nach
außen,
Looking
for
mercy
suche
nach
Gnade
In
your
daddy's
arms
again
wieder
in
den
Armen
deines
Vatis.
Dreaming
of
Mercy
Street
Ich
träume
von
der
Mercystraße,
'Swear
they
moved
that
sign
schwöre,
sie
haben
das
Schild
versetzt,
Looking
for
mercy
suche
nach
Gnade
In
your
daddy's
arms
in
den
Armen
deines
Vatis.
Pulling
out
the
papers
from
drawers
that
slide
smooth
Ich
ziehe
die
Papiere
aus
Schubladen,
die
sanft
gleiten,
Tugging
at
the
darkness,
word
upon
word
zerre
an
der
Dunkelheit,
Wort
für
Wort,
Confessing
all
the
secret
things
in
the
warm
velvet
box
gestehe
all
die
geheimen
Dinge
in
der
warmen
Samtbox
To
the
priest,
he's
the
doctor
dem
Priester,
er
ist
der
Arzt,
He
can
handle
the
shocks
er
kann
mit
den
Schocks
umgehen.
Dreaming
of
the
tenderness,
the
tremble
in
the
hips
Ich
träume
von
der
Zärtlichkeit,
dem
Zittern
in
den
Hüften,
Of
kissing
Mary's
lips
Marias
Lippen
zu
küssen.
Dreaming
of
Mercy
Street
Ich
träume
von
der
Mercystraße,
Wear
your
inside
out
trag
dein
Inneres
nach
außen,
Dreaming
of
mercy
ich
träume
von
Gnade,
In
your
daddy's
arms
again
wieder
in
den
Armen
deines
Vatis.
Dreaming
of
Mercy
Street
Ich
träume
von
der
Mercystraße,
'Swear
they
moved
that
sign
schwöre,
sie
haben
das
Schild
versetzt,
Looking
for
mercy
suche
nach
Gnade
In
your
daddy's
arms
in
den
Armen
deines
Vatis.
Looking
for
mercy
Ich
suche
nach
Gnade,
Looking
for
mercy
Ich
suche
nach
Gnade,
Looking
for
mercy
Ich
suche
nach
Gnade,
Mercy,
mercy
Gnade,
Gnade.
Anne,
with
her
father
is
out
in
the
boat
Anne
ist
mit
ihrem
Vater
draußen
im
Boot,
Riding
the
water
fährt
über
das
Wasser,
Riding
the
waves
on
the
sea
reitet
die
Wellen
auf
dem
Meer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.