Текст и перевод песни Peter Gabriel - Olive Tree (Bright-Side Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olive Tree (Bright-Side Mix)
Оливковое дерево (яркая сторона микса)
In
the
misty
silver
night
В
туманной
серебряной
ночи
My
eyes
fall
to
the
ground
Мои
глаза
падают
на
землю,
I
can
feel
it
come
alive
Я
чувствую,
как
она
оживает
In
the
seeds
pushing
out
through
the
soil
В
семенах,
пробивающихся
сквозь
почву.
New
life
weaves
its
way
out
through
the
coil
Новая
жизнь
прокладывает
себе
путь
сквозь
спираль,
Nothing's
gonna
hold
this
movement
down
Ничто
не
сможет
сдержать
это
движение.
I
was
apart
from
it
Я
был
отделен
от
этого,
My
head
in
the
sky
Моя
голова
в
небе,
With
no
ears
to
listen
Без
ушей,
чтобы
слушать,
No
light
reached
my
eye
Никакой
свет
не
достигал
моих
глаз.
There
rolls
the
fungi
Там
катятся
грибы,
Still
tied
to
its
past
Все
еще
связанные
со
своим
прошлым,
For
the
melting
of
the
solid
world
Ибо
таяние
твердого
мира
The
change
is
coming
fast
Быстро
приближается.
And
it's,
oh-oh,
I've
got
the
water
falling
on
me
И
это,
о-о,
я
чувствую,
как
вода
падает
на
меня,
It's
all
waking
me
up
Она
пробуждает
меня.
I've
got
the
sunlight
warming
my
back
Я
чувствую,
как
солнечный
свет
согревает
мою
спину,
Warming
up
all
my
bones
Согревает
все
мои
кости.
I've
got
the
cool
breeze
right
on
my
skin
Я
чувствую
прохладный
ветерок
на
своей
коже,
Bringing
every
cell
to
life
Оживляющий
каждую
клетку,
Making
all
connection's
life
Создающий
все
связи
жизни
From
one
point
to
another
От
одной
точки
к
другой,
And
we're
all
here,
just
the
same
И
мы
все
здесь,
такие
же.
Try
to
make
some
sense
of
it
Пытаюсь
найти
в
этом
какой-то
смысл,
Where
I'm
going
now
Куда
я
иду
сейчас,
How
it
fits
together
Как
это
все
сочетается
In
the
bigger
shape
of
things
В
общей
картине
вещей.
And
I
slide
into
the
waves
И
я
скольжу
по
волнам,
Leaving
land
behind
Оставляя
землю
позади.
It's
another
world
I'm
entering
now
Это
другой
мир,
в
который
я
вступаю,
There's
the
shark
pushing
through
the
swaying
reeds
Там
акула
пробирается
сквозь
колышащиеся
водоросли,
Predator
and
prey
sort
out
their
needs
Хищник
и
жертва
удовлетворяют
свои
потребности.
Nothing's
gonna
hold
this
pattern
down
Ничто
не
сможет
сдержать
этот
порядок.
I
was
apart
from
it
Я
был
отделен
от
этого,
In
a
world
of
our
own
В
нашем
собственном
мире
We'd
lost
all
connection
Мы
потеряли
всякую
связь
To
the
place
from
which
we'd
grown
С
тем
местом,
где
мы
выросли.
But
here
in
this
helmet
Но
здесь,
в
этом
шлеме,
I
can
read
other
minds
Я
могу
читать
чужие
мысли
And
scan
all
the
thinking
И
сканировать
все
мысли,
All
the
juice
I
can
find
Весь
сок,
который
я
могу
найти.
And
it's,
oh-oh,
I've
got
the
water
falling
on
me
И
это,
о-о,
я
чувствую,
как
вода
падает
на
меня,
It's
all
waking
me
up
Она
пробуждает
меня.
I've
got
the
sunlight
warming
my
back
Я
чувствую,
как
солнечный
свет
согревает
мою
спину,
Warming
up
all
my
bones
Согревает
все
мои
кости.
I've
got
the
cool
breeze
right
on
my
skin
Я
чувствую
прохладный
ветерок
на
своей
коже,
Bringing
every
cell
to
life
Оживляющий
каждую
клетку,
Making
all
connection's
life
Создающий
все
связи
жизни
From
one
point
to
another
От
одной
точки
к
другой,
And
we're
all
here
just
the
same
И
мы
все
здесь,
такие
же.
Try
to
make
some
sense
of
it
Пытаюсь
найти
в
этом
какой-то
смысл,
Where
I'm
going
now
Куда
я
иду
сейчас,
How
it
fits
together
Как
это
все
сочетается
In
the
bigger
shape
of
things
В
общей
картине
вещей.
Water
falls
on
me
Вода
падает
на
меня,
It's
waking
up
the
world
Она
пробуждает
мир.
Water
falls
on
us
Вода
падает
на
нас,
Pouring
from
the
head
Льется
с
головы,
Pouring
from
the
head
Льется
с
головы,
Pouring
from
the
head
Льется
с
головы.
Oh-oh,
I've
got
the
water
falling
on
me
О-о,
я
чувствую,
как
вода
падает
на
меня,
I've
got
the
sunlight
warming
my
back
Я
чувствую,
как
солнечный
свет
согревает
мою
спину,
I've
got
the
cool
breeze
right
on
my
skin
Я
чувствую
прохладный
ветерок
на
своей
коже,
I've
got
the
water
falling
on
me
Я
чувствую,
как
вода
падает
на
меня.
Water
falling
on
me
Вода
падает
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.