Peter Gabriel - On the Air - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Gabriel - On the Air




On the Air
В эфире
Built in the belly of junk by the river my cabin stands
Моя хижина стоит у реки, построенная в груде хлама,
Made from the trash I dug out the heap, with my own fair hands
Сделана из мусора, что я выкопал из кучи своими руками.
Every night, I'm back at the shack and I'm sure no one else is there
Каждую ночь я возвращаюсь в хижину, уверен, что там никого нет,
I'm putting the aerial up, so I can go out on the air
Я поднимаю антенну, чтобы выйти в эфир, детка.
(On the air)
эфире)
On the air
В эфире
(On the air)
эфире)
On the air
В эфире
On the air
В эфире
Every morning I'm out at dawn with the dwarfs and the tramp
Каждое утро я выхожу на рассвете с гномами и бродягой,
For a silent communion lit from above by the sodium lamps
Для безмолвного общения, освещенного сверху натриевыми лампами.
Everyone I meet on the street acts as if I wasn't there
Все, кого я встречаю на улице, ведут себя так, будто меня там нет,
But they're all going to know who I am 'cos I can go out on the air
Но все они узнают, кто я, потому что я могу выйти в эфир, милая.
(On the air)
эфире)
On the air
В эфире
(On the air)
эфире)
On the air
В эфире
On the air
В эфире
Leaving the car down leafy lane
Оставляю машину на тенистой аллее,
Turning out Tarzan for my Jungle Jane
Превращаюсь в Тарзана для моей Джейн из джунглей.
Anyone at all
Кто угодно,
From Captain Zero and his brand of superhero standing by a call
От Капитана Зеро и его супергероя, ждущего вызова.
Oh it's not easy
О, это нелегко,
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет,
No it's not easy
Нет, это нелегко,
Making real friends
Заводить настоящих друзей.
Don't give me your steak-reared milkboys, milkboys
Не предлагайте мне своих выкормленных стейками молочных мальчиков, молочных мальчиков,
Half alive on empty white noise, white noise
Полуживых на пустом белом шуме, белом шуме.
I got power, I'm proud to be loud; my signal goes out clear
У меня есть сила, я горжусь тем, что я громкий; мой сигнал идет четко,
I want everybody to know that Mozo is here
Я хочу, чтобы все знали, что Мозо здесь.
(On the air)
эфире)
On the air
В эфире
(On the air)
эфире)
On the air
В эфире
On the air
В эфире
On the air
В эфире
On the air
В эфире





Авторы: PETER GABRIEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.