Peter & Gordon - Red, Cream And Velvet - 2011 Remastered Version; Stereo - перевод текста песни на немецкий

Red, Cream And Velvet - 2011 Remastered Version; Stereo - Gordon , Peter перевод на немецкий




Red, Cream And Velvet - 2011 Remastered Version; Stereo
Rot, Creme und Samt - 2011 Remastered Version; Stereo
A day is a-comin′ when the clouds hide the sunshine
Ein Tag kommt, an dem Wolken die Sonne verbergen,
Rains pourin' in and they′re floodin' your ground
Regen strömt herein und überflutet dein Land,
And the leaves on your trees fall as fast as you count them
Blätter an deinen Bäumen fallen schnell wie du zählst,
You cry for help but there's no one around
Du schreist um Hilfe, doch niemand ist nah.
The road that you walk on is long and depressin′
Die Straße, die du gehst, ist lang und bedrückend,
The flame from your candle blows out in the wind
Deiner Kerze Flamme verlischt im Wind,
And the flowers by your roadside are rapidly fadin′
Blumen am Wegesrand verblassen zusehends,
You're lookin′ for love you will never find him
Suchst Liebe, doch findest ihn niemals geschwind.
You'll carry on walkin′ but you'll hinder your breathin′
Du gehst weiter, aber behinderst dein Atmen,
Your body and your mind they should be in the sky
Dein Körper und Geist sollten im Himmel sein,
'Cause you're tryin′ so hard not to be overtaken
Weil du kämpfst, nicht eingeholt zu werden,
You′ll lose in the end and you'll burn out inside
Verlierst du am Ende, brennst innerlich ein.
Then someday your sunshine will break through your cloud line
Doch eines Tages bricht Sonne durch Wolken,
Red, cream and velvet will come from the sea
Rot, Creme und Samt kommt aus dem Meer,
And the road that you walk on won′t seem so depressin'
Die Straße, die du gehst, wirkt nicht mehr bedrückend,
You′ll come to a gate and behind it see me
Du kommst zu einem Tor und dahinter siehst mich.





Авторы: Gordon Waller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.