Red, Cream and Velvet -
Gordon
,
Peter
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red, Cream and Velvet
Rot, Creme und Samt
A
day
is
a-comin'
when
the
clouds
hide
the
sunshine
Es
kommt
ein
Tag,
wo
Wolken
die
Sonne
verbergen
Rains
pourin'
in
and
they're
floodin'
your
ground
Regen
strömt
ein,
überschwemmt
deinen
Grund
And
the
leaves
on
your
trees
fall
as
fast
as
you
count
them
Blätter
von
Bäumen
fallen
schnell
wie
du
zählst
You
cry
for
help
but
there's
no
one
around
Du
schreist
um
Hilfe,
doch
niemand
ist
wach
The
road
that
you
walk
on
is
long
and
depressin'
Der
Weg
den
du
wanderst,
so
lang
und
bedrückend
The
flame
from
your
candle
blows
out
in
the
wind
Kerzenflamme
verlischt
im
Windhauch
sogleich
And
the
flowers
by
your
roadside
are
rapidly
fadin'
Blumen
am
Wegrand
verwelken
im
Nu
You're
lookin'
for
love
you
will
never
find
him
Du
suchst
nach
Liebe,
findest
ihn
niemals
You'll
carry
on
walkin'
but
you'll
hinder
your
breathin'
Du
wanderst
weiter,
doch
stockt
dir
der
Atem
Your
body
and
your
mind
they
should
be
in
the
sky
Dein
Leib
und
dein
Geist
gehören
zum
Himmel
'Cause
you're
tryin'
so
hard
not
to
be
overtaken
Denn
du
kämpfst
so,
nicht
besiegt
zu
werden
You'll
lose
in
the
end
and
you'll
burn
out
inside
Am
Ende
verlierst
du,
verbrennst
innerlich
Then
someday
your
sunshine
will
break
through
your
cloud
line
Dann
bricht
deine
Sonne
durch
Wolkendecke
Red,
cream
and
velvet
will
come
from
the
sea
Rot,
Creme
und
Samt
steigen
auf
aus
dem
Meer
And
the
road
that
you
walk
on
won't
seem
so
depressin'
Der
Weg
den
du
wanderst,
weniger
schwer
dir
erscheint
You'll
come
to
a
gate
and
behind
it
see
me
Du
trittst
an
ein
Tor
und
siehst
mich
dahinter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Waller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.