Peter Green Splinter Group - Walkin` Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Green Splinter Group - Walkin` Blues




Walkin` Blues
Блюз Скитальца
I woke up this mornin′, feelin' round for my shoes
Проснулся я сегодня утром, шаря в поисках ботинок,
Know ′bout 'at I got these, old walkin' blues
Знаешь, милая, меня одолел старый блюз скитальца.
Woke up this mornin′, feelin′ round for my shoes
Проснулся я сегодня утром, шаря в поисках ботинок,
But you know 'bout ′at I, got these old walkin' blues
Но ты же знаешь, детка, меня одолел этот старый блюз скитальца.
Lord, I feel like blowin′ my woh old lonesome horn
Господи, хочется мне затрубить в свой старый одинокий горн,
Got up this mornin', my little Bernice was gone
Встал сегодня утром, а моя Бернис пропала.
Lord, I feel like blow ooohn′ my lonesome horn
Господи, хочется мне затрубить в свой одинокий горн,
Well I got up this mornin' woh all I had was gone
Встал я сегодня утром, а всё, что у меня было, исчезло.
Well ah leave this morn' of I have to, woh, ride the blind, ah
Что ж, уйду я сегодня утром, даже если придется ехать зайцем,
I′ve feel mistreated and I don′t mind dyin'
Со мной плохо обращались, и мне не страшно умереть.
Leavin′ this morn' ah, I have to ride a blind
Уйду я сегодня утром, придется ехать зайцем,
Babe, I been mistreated, baby, and I don′t mind dyin'
Детка, со мной плохо обращались, и мне не страшно умереть.
Well, some people tell me that the worried, blues ain′t bad
Ну, некоторые говорят мне, что этот тоскливый блюз не так уж плох,
Worst old feelin' I most ever had, some
Но это худшее чувство, которое я когда-либо испытывал.
People tell me that these old worried old blues ain't bad
Люди говорят мне, что этот старый тоскливый блюз не так уж плох,
It′s the worst old feelin′, I most ever had
Но это худшее чувство, которое я когда-либо испытывал.
She got an Elgin1 movement from her head down to her toes
У неё часовой механизм Elgin от головы до пят,
Break in on a dollar most anywhere she goes, oh, oh
Ворвется с долларом, куда бы она ни пошла, о, о
(To her head down to her toes, oh, honey)
(От головы до пят, о, милая)
Lord, she break in on a dollar, most anywhere she goes
Господи, она ворвется с долларом, куда бы она ни пошла.





Авторы: Robert Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.