Peter Green - Corners of My Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Green - Corners of My Mind




Corners of My Mind
Уголки Моего Разума
And darkness was around, and he could not hear a sound
И вокруг была тьма, и я не слышал ни звука,
No, there wasn′t any light, no day or any night
Нет, не было ни света, ни дня, ни ночи,
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
Затем из молнии грянул гром, и гром принес звук,
When I opened up my eyes, beneath me was the ground
Когда я открыл глаза, подо мной была земля.
From the corners of my mind, and with my was the sea
Из уголков моего разума, и со мной было море,
And above me was the sky, a snake just like a woman
А надо мной было небо, змея, как женщина,
And she danced before my eyes
И она танцевала перед моими глазами.
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
Затем из молнии грянул гром, и гром принес звук,
When I opened up my eyes, beneath me was the ground
Когда я открыл глаза, подо мной была земля.
From the corners of my mind, I can see
Из уголков моего разума, я вижу,
From the corners of my mind
Из уголков моего разума.
From the corners of my mind, I can see
Из уголков моего разума, я вижу,
From the corners of my mind
Из уголков моего разума.
And noah spoke to heaven, he said give me back my sire
И Ной обратился к небесам, он сказал: "Верни мне отца моего",
Lord, you opened up the heaven's now, for forty days and forty nights
Господи, ты открыл небеса на сорок дней и сорок ночей.
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
Затем из молнии грянул гром, и гром принес звук,
When I opened up my eyes, beneath me was the ground
Когда я открыл глаза, подо мной была земля.
From the corners of my mind, I can see
Из уголков моего разума, я вижу,
From the corners of my mind
Из уголков моего разума.
And so it came to pass, but the heroes only laugh
И так случилось, но герои только смеются,
For among them was a sinner, whose forgiveness he would ask
Ибо среди них был грешник, чьего прощения он просил.
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
Затем из молнии грянул гром, и гром принес звук,
When I opened up my eyes, beneath me was the ground
Когда я открыл глаза, подо мной была земля.
From the corners of my mind, I can see
Из уголков моего разума, я вижу,
From the corners of my mind, I can see
Из уголков моего разума, я вижу,
From the corners of my mind, I can see
Из уголков моего разума, я вижу,
From the corners of my mind
Из уголков моего разума.





Авторы: Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.