Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Drops in the Same Ocean
Zwei Tropfen im selben Ozean
The
dream
of
last
time
Der
Traum
von
letzter
Nacht
Seems
still
in
my
mind
Scheint
noch
in
meinem
Geist
It
helps
me
find
myself,
my
way
Er
hilft
mir,
mich
selbst
zu
finden,
meinen
Weg
Let
me
fly
Lass
mich
fliegen
I
want
to
feel
alive
Ich
will
mich
lebendig
fühlen
My
life
starts
to
change,
Mein
Leben
beginnt
sich
zu
verändern,
I'm
still
in
time
Ich
bin
noch
rechtzeitig
To
live
my
paradise
Um
mein
Paradies
zu
leben
Close
to
your
eyes
Nah
bei
deinen
Augen
I
see
the
sun
Sehe
ich
die
Sonne
I'm
still
in
time
Ich
bin
noch
rechtzeitig
Before
the
night
comes
down
Bevor
die
Nacht
hereinbricht
To
choose
my
space,
my
place
Um
meinen
Raum,
meinen
Platz
zu
wählen
Where
I
want
to
be,
to
melt
Wo
ich
sein
will,
um
zu
verschmelzen
Two
drops
in
the
same
ocean
Zwei
Tropfen
im
selben
Ozean
Our
deepest
love
Unsere
tiefste
Liebe
And
through
your
arms
Und
in
deinen
Armen
I
can
feel
bare
Kann
ich
mich
nackt
fühlen
I'm
still
in
time
Ich
bin
noch
rechtzeitig
To
dream
my
life
with
you
Um
mein
Leben
mit
dir
zu
träumen
I'm
still
in
time...
ahhhhh
Ich
bin
noch
rechtzeitig...
ahhhhh
We
are
two
drops
Wir
sind
zwei
Tropfen
In
the
same
ocean
Im
selben
Ozean
The
same
ocean
Im
selben
Ozean
We
are
two
drops
Wir
sind
zwei
Tropfen
In
the
same
ocean
Im
selben
Ozean
In
the
same
ocean
Im
selben
Ozean
I'm
still
in
time
Ich
bin
noch
rechtzeitig
To
see
my
paradise
Um
mein
Paradies
zu
sehen
Close
to
your
eyes
Nah
bei
deinen
Augen
I
feel
in
love
Fühle
ich
mich
verliebt
I'm
still
in
time
Ich
bin
noch
rechtzeitig
Before
the
night
comes
down
Bevor
die
Nacht
hereinbricht
Till
the
end
of
time
Bis
zum
Ende
der
Zeit
We'll
be
two
drops
Werden
wir
zwei
Tropfen
sein
In
the
same
ocean
Im
selben
Ozean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadia Bonifacio, Piero Giaccone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.