Текст и перевод песни Peter Hammill - Dropping The Torch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dropping The Torch
Потерянный факел
We
play
games
and
every
move
Мы
играем
в
игры,
и
каждый
наш
ход
Is
noted
down
as
a
subsequent
cause
Записывается
как
последующая
причина
And
effectively
chains
our
freedom
and
will
to
live;
И
эффективно
сковывает
нашу
свободу
и
волю
к
жизни;
We
settle
in
to
simple
survival,
Мы
погружаемся
в
простое
выживание,
Hanging
on
our
pleasures
grimly...
Отчаянно
цепляясь
за
свои
удовольствия...
We
must
never
let
them
go.
Мы
не
должны
позволить
им
уйти.
Our
prison
walls
are
slowly
built,
Стены
нашей
тюрьмы
медленно
возводятся,
Stone
by
stone
and
day
by
day;
Камень
за
камнем,
день
за
днем;
No
provision
for
escape,
Без
возможности
побега,
Entombed
alive
in
safety
Похороненными
заживо
в
безопасности
Time
sets
around
us
in
killing
frames,
Время
обрамляет
нас
в
убийственные
рамки,
Black
border
round
our
names.
Черная
граница
вокруг
наших
имен.
Our
fingers
lose
their
grip
Наши
пальцы
теряют
хватку,
And
the
torch
slips.
И
факел
выскальзывает.
The
enemy
for
everyone
Враг
для
каждого
Is
everyone,
inside.
Это
каждый,
внутри.
I
feel
the
hand
of
security
Я
чувствую,
как
рука
безопасности
Creep
on
me
with
ice-cold
fingers
Крадется
ко
мне
ледяными
пальцами
And
crush
my
flower
of
freedom;
И
сокрушает
мой
цветок
свободы;
I've
lost
the
course
of
my
adventure,
Я
сбился
с
курса
своих
приключений,
All
the
things
I'd
meant
to
do
are
lost.
Все,
что
я
хотел
сделать,
потеряно.
There
is
only
one
flame
each
Есть
только
одно
пламя
у
каждого,
To
keep
alive
in
the
wind.
Которое
нужно
поддерживать
на
ветру.
But
finally
we
snuff
them
out
Но
в
конце
концов
мы
гасим
их
All
by
ourselves.
Своими
же
руками.
We
set
traps
and,
in
the
end,
Мы
расставляем
ловушки
и,
в
конце
концов,
Fall
into
our
own
snares
Попадаемся
в
свои
собственные
силки,
And
have
nowhere
to
go.
И
нам
некуда
идти.
Time
ever
moves
more
slowly;
Время
движется
все
медленнее;
Life
gets
more
lonely
Жизнь
становится
все
более
одинокой
And
less
real.
И
менее
реальной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hammill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.