Peter Hammill - Tapeworm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Hammill - Tapeworm




Tapeworm
Ленточный Червь
When I was a child they made me read
Когда я был ребенком, меня заставляли читать
Word-daggers of quiver and squirm;
Слова-кинжалы дрожи и извивания;
Now in the stumbling dark I see
Теперь в спотыкающейся темноте я вижу,
I am a worm, silently fruiting your garden,
Что я червь, тихонько плодоносящий в твоем саду,
My sister, my child .
Сестра моя, дитя мое.
Night casts ominous meanings on the purity of my soul
Ночь бросает зловещие смыслы на чистоту моей души,
I feel devilish leanings I'm beginning to lose control
Я чувствую дьявольские наклонности, я начинаю терять контроль,
And the vortex sucks me in.
И воронка засасывает меня.
Steeped in sin I die
Пропитанный грехом, я умираю,
But am reborn.
Но перерождаюсь.
I want to see the cosmos slip,
Хочу увидеть, как космос рушится,
Planets and moons collide,
Планеты и луны сталкиваются,
Feel gravity lose its grip...
Почувствовать, как гравитация теряет свою власть...
It's all inside
Все это внутри,
All the dead husks are shattered,
Все мертвые оболочки разбиты,
My life-blood, my world ripped apart
Моя жизненная кровь, мой мир разорван на части
In the laughter of space
В смехе космоса.
It's all chaff blown out and lost.
Это все шелуха, унесенная ветром и потерянная.
Now I am making the pace
Теперь я задаю темп,
Although I don't know what tape I'll cross...
Хотя я не знаю, какую черту я пересеку...
Maybe catastrophe.
Может быть, катастрофу.
When I cross the line
Когда я пересеку черту,
I know that I will find myself
Я знаю, что найду себя,
Or maybe you.
Или, может быть, тебя.
I am a man from the country of destruction,
Я человек из страны разрушения,
I am a man a woman and a god,
Я мужчина, женщина и бог,
I am my own weapon of kamikaze
Я сам себе оружие камикадзе
And will one day cut through the
И однажды разрублю
Hidden knot
Скрытый узел.
Feed me honey and watch me rise
Накорми меня медом и смотри, как я поднимаюсь
To the bait lying on the knife;
К приманке, лежащей на ноже;
If you let me I can hypnotise your life.
Если ты позволишь, я могу загипнотизировать твою жизнь.
It's all really so simple,
Все действительно так просто,
My lover, my twin.
Возлюбленная моя, близнец мой.
Hand in hand, sprinting down the highway,
Рука об руку, мчимся по шоссе,
Running over the edge,
Срываясь с края,
On and on into our doomsday;
Все дальше и дальше, в наш судный день;
There is no saving ledge
Нет спасительного уступа
Nor outgrown shrub.
Ни переросшего куста.
Is this the way?
Это ли путь?
Out in a blaze of glory?
Выход в лучах славы?
Some day I'll find the answer
Однажды я найду ответ,
Some day I'll
Однажды я
End the story.
Закончу эту историю.





Авторы: Peter Hammill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.