Текст и перевод песни Peter Hammill - Traintime (Live)
Traintime (Live)
Время поезда (концертная запись)
Along
the
tracks
the
wires
are
humming
Вдоль
путей
гудят
провода,
In
bursts
of
code
like
far-off
drums...
Вспышками
кода,
как
далёкие
барабаны...
Fathering
the
message:
Рождая
послание:
Further
up
the
line
Дальше
по
линии
Someone's
shouting
Кто-то
кричит
Down
the
passage
of
time.
Сквозь
коридор
времени.
The
corridor
restrains
the
window,
Коридор
сдерживает
окно,
No
view
without
the
eye
within...
Нет
вида
без
внутреннего
взора...
Bold
upon
the
threshold
Смелый
на
пороге,
But
holding
on
the
line
Но
держась
за
черту,
Down
the
passage
of
time.
Сквозь
коридор
времени.
Relatives
speak
on
the
phone,
on
the
train,
Родственники
говорят
по
телефону,
в
поезде,
Talking
before
they
have
thought
to
explain;
Говорят,
не
подумав
объяснить;
Voices
pitched
wildly
on
tracks
in
the
night
Голоса
дико
звучат
на
рельсах
в
ночи,
Can't
pick
the
pace
up
Не
могу
ускорить
темп...
Oh
let
there
be
light!
О,
пусть
будет
свет!
How
light
becomes
the
soul!
Как
свет
становится
душой!
You
know
yourself
the
centre
of
attention,
Ты
знаешь
себя
в
центре
внимания,
You
see
yourself
the
locus
of
event...
Ты
видишь
себя
средоточием
событий...
I'm
sorry
if
it's
painful
quarrying
the
lime,
Прости,
если
это
больно
– добывать
известь,
Stage
centre,
shouting
down
В
центре
сцены,
крича
сквозь
The
passage
of
time.
Проход
времени.
The
corridor
retains
its
shadows,
Коридор
хранит
свои
тени,
Its
secrets
compartmentalised...
Его
секреты
разделены...
Damping
down
on
ambience,
Подавляя
атмосферу,
Clamp
the
teeth
and
grind,
Стисни
зубы
и
скрежещи,
Shouting
down
the
passage
of
time!
Крича
сквозь
коридор
времени!
What's
there
to
see
or
make
clear?
Что
там
увидеть
или
прояснить?
What's
there
to
know
Что
там
узнать,
When
the
voice
is
right
here?
Когда
голос
прямо
здесь?
What's
there
to
promise
or
vow?
Что
там
обещать
или
клясться?
What's
to
believe,
when
the
time
is
right
now?
Во
что
верить,
когда
время
сейчас?
Relatives
spoke
on
the
phone,
on
the
train,
Родственники
говорили
по
телефону,
в
поезде,
Talking
before
they
had
sought
to
refrain;
Говоря,
прежде
чем
они
попытались
воздержаться;
Voices
projected,
spears
in
mid-flight
Голоса,
брошенные,
как
копья
в
полёте,
Frozen
forever...
oh
let
there
be
light!
Застывшие
навсегда...
о,
пусть
будет
свет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hammill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.