Peter Himmelman - Beneath the Damage and the Dust - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Himmelman - Beneath the Damage and the Dust - Live




Her eyes are sweet and dark as coal
У нее милые и темные, как уголь, глаза
But they've long since given up on finding someone to trust
Но они уже давно отказались от попыток найти кого-то, кому можно доверять
She has a silver plated soul
У нее посеребренная душа
Beneath the damage and the dust
Под повреждениями и пылью
They say, she's never known a single hour of stillness
Говорят, она никогда не знала ни единого часа покоя
And they say, she's as dangerous as a child that can inspire lust
И они говорят, что она так же опасна, как ребенок, который может внушить похоть
And you know that people's minds are so full of illness
И вы знаете, что умы людей так полны болезней
They never look beneath the damage and the dust
Они никогда не заглядывают под повреждения и пыль
I want to lift her up
Я хочу поднять ее на ноги
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
I got to pick her up
Я должен забрать ее
I want to raise her up from the dust
Я хочу поднять ее из праха
I got to lift her up
Я должен поднять ее
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
(C'mon here, child)
(Иди сюда, дитя)
Well she's walking downtown on a foggy summer evening
Что ж, она прогуливается по центру города туманным летним вечером
Everybody watches with a blend of wonder and disgust
Все наблюдают за происходящим со смесью удивления и отвращения
(Well I)
(Ну, я)
I want so bad to stop her grieving
Я так сильно хочу, чтобы она перестала горевать
To raise her from beneath the damage and the dust
Чтобы поднять ее из-под обломков и пыли
I want to lift her up
Я хочу поднять ее на ноги
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
I got to pick her up
Я должен забрать ее
I want to raise her up from the dust
Я хочу поднять ее из праха
I got to pick her up
Я должен забрать ее
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
(Oh yeah, pick it up)
да, возьми это в руки)
To think that she was once some mother's baby
Подумать только, что когда-то она была ребенком какой-то матери
(And she got)
она получила)
Left out in the rain like some dream that's gone to rust
Оставленный под дождем, как какой-то сон, который превратился в ржавчину
Well they say that loneliness can drive you crazy
Что ж, говорят, что одиночество может свести с ума
And bury you beneath the damage and the dust
И похороню тебя под разрушениями и пылью
I got to pick her up
Я должен забрать ее
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
I want to lift her up
Я хочу поднять ее на ноги
I got to raise her up from the dust
Я должен поднять ее из праха
I got to pick her up
Я должен забрать ее
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
(Oh, pick it up)
(О, возьми это в руки)
I got to lift her up
Я должен поднять ее
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
I want to pick her up
Я хочу забрать ее
I want to raise her up from the dust
Я хочу поднять ее из праха
I got to pick her up
Я должен забрать ее
(Beneath the damage and the dust)
(Под повреждениями и пылью)
And you've got to help me
И ты должен помочь мне
(Damage and the dust)
(Повреждения и пыль)
(Damage and the dust)
(Повреждения и пыль)
(Damage and the dust)
(Повреждения и пыль)





Авторы: Peter Himmelman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.