Текст и перевод песни Peter Hollens feat. Andrew Huang - You're Welcome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
what's
happening
here
Я
вижу,
что
здесь
происходит,
You're
face-to-face
with
greatness
and
it's
strange
Ты
лицом
к
лицу
с
величием,
и
это
странно.
You
don't
even
know
how
you
feel
Ты
даже
не
знаешь,
что
чувствуешь.
It's
adorable
Это
восхитительно.
It's
nice
to
know
that
humans
never
change
Приятно
знать,
что
люди
никогда
не
меняются.
Open
your
eyes,
let's
begin
Открой
глаза,
начнем.
Yes
it's
really
me,
It's
Maui,
breathe
it
in
Да,
это
действительно
я,
Мауи,
вдохни
это.
I
know
it's
a
lot:
the
hair,
the
bod
Я
знаю,
что
это
много:
волосы,
телосложение,
When
you're
staring
at
a
demigod
Когда
ты
смотришь
на
полубога.
What
can
I
say
except
"you're
welcome"?
Что
я
могу
сказать,
кроме
"не
за
что"?
For
the
tides,
the
sun,
the
sky
За
приливы,
солнце,
небо.
Hey,
it's
okay,
it's
okay,
you're
welcome
Эй,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
не
за
что.
I'm
just
an
ordinary
demi-guy!
Я
всего
лишь
обычный
полубог!
Hey,
what
has
two
thumbs
and
pulled
up
the
sky
Эй,
у
кого
два
больших
пальца
и
кто
поднял
небо,
When
you
were
waddling
ye
high?
This
guy
Когда
ты
еще
ползала
совсем
мелкая?
У
этого
парня.
When
the
nights
got
cold,
who
stole
you
fire
from
down
below?
Когда
ночи
становились
холодными,
кто
украл
для
тебя
огонь
снизу?
You're
looking
at
him,
yo!
Ты
смотришь
на
него,
да!
Oh,
also
I
lassoed
the
sun,
you're
welcome
О,
еще
я
заарканил
солнце,
не
за
что,
To
stretch
your
days
and
bring
you
fun
Чтобы
растянуть
твои
дни
и
принести
тебе
радость.
Also,
I
harnessed
the
breeze,
you're
welcome
Еще
я
обуздал
бриз,
не
за
что,
To
fill
your
sails
and
shake
your
trees
Чтобы
наполнить
твои
паруса
и
покачать
твои
деревья.
So,
what
can
I
say
except
"you're
welcome"?
Так
что
я
могу
сказать,
кроме
"не
за
что"?
For
the
islands
I
pulled
from
the
sea
За
острова,
которые
я
вытащил
из
моря.
There's
no
need
to
pray,
it's
okay,
you're
welcome
Нет
нужды
молиться,
все
в
порядке,
не
за
что.
I
guess
it's
just
my
way
of
being
me
Наверное,
это
просто
мой
способ
быть
собой.
You're
welcome,
you're
welcome
Не
за
что,
не
за
что.
Well,
come
to
think
of
it
Ну,
если
подумать,
Kid,
honestly,
I
can
go
on
and
on
Детка,
честно,
я
могу
продолжать
и
продолжать.
I
can
explain
every
natural
phenomenon
Я
могу
объяснить
каждое
природное
явление.
The
tide,
the
grass,
the
ground
Прилив,
трава,
земля.
Oh,
that
was
Maui
just
messing
around
О,
это
был
Мауи,
просто
баловался.
I
killed
an
eel,
I
buried
its
guts
Я
убил
угря,
я
закопал
его
кишки,
Sprouted
a
tree,
now
you've
got
coconuts
Вырастил
дерево,
теперь
у
тебя
есть
кокосы.
What's
the
lesson?
What
is
the
takeaway?
В
чем
урок?
Что
нужно
запомнить?
Don't
mess
with
Maui
when
he's
on
the
breakaway
Не
связывайся
с
Мауи,
когда
он
на
взлете.
And
the
tapestry
here
in
my
skin
И
гобелен
здесь,
на
моей
коже,
Is
a
map
of
the
victories
I
win
Это
карта
побед,
которые
я
одержал.
Look
where
I've
been,
I
make
everything
happen
Посмотри,
где
я
был,
я
делаю
так,
что
все
происходит.
Look
at
that
mean
mini
Maui
just
tippity
tapping
Посмотри
на
этого
злого
мини-Мауи,
просто
постукивающего.
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй.
Well
anyway,
let
me
say
you're
welcome
Ну,
в
любом
случае,
позволь
мне
сказать,
не
за
что
For
the
wonderful
world
you
know
За
прекрасный
мир,
который
ты
знаешь.
Hey,
it's
okay,
it's
okay
you're
welcome
Эй,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
не
за
что.
Well,
come
to
think
of
it,
I
gotta
go
Ну,
если
подумать,
мне
пора.
Hey,
it's
your
day
to
say
"you're
welcome"
Эй,
сегодня
твой
день
говорить
"не
за
что",
'Cause
I'm
gonna
need
that
boat
Потому
что
мне
нужна
эта
лодка.
I'm
sailing
away,
away,
you're
welcome
Я
уплываю,
уплываю,
не
за
что,
'Cause
Maui
can
do
everything
but
float
Потому
что
Мауи
может
делать
все,
кроме
как
плавать.
You're
welcome,
you're
welcome
Не
за
что,
не
за
что.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.