Peter Hollens - O Come, O Come, Emmanuel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Hollens - O Come, O Come, Emmanuel




O Come, O Come, Emmanuel
О, приди, о, приди, Эммануил
O come, O come, Emmanuel
О, приди, о, приди, Эммануил,
And ransom captive Israel
Избавь плененный Израиль.
O come, O come, Emmanuel
О, приди, о, приди, Эммануил,
And ransom captive Israel
Избавь плененный Израиль,
That mourns in lonely exile here
Что скорбит в одиноком изгнании здесь,
Until the Son of God appear
Пока не явится Сын Божий весь.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Ликуй! Ликуй! Эммануил
Shall come to thee, O Israel.
Придет к тебе, о Израиль.
O come, Thou Day-Spring, come and cheer
О, приди, Ты, Восход, приди и ободри
Our spirits by Thine advent here
Наши души Твоим пришествием любви.
Disperse the gloomy clouds of night
Развей мрачные тучи ночи,
And death's dark shadows put to flight.
И тени смерти обрати в бегство мочи.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Ликуй! Ликуй! Эммануил
Shall come to thee, O Israel.
Придет к тебе, о Израиль.
O come, O come, Thou Lord of might,
О, приди, о, приди, Господь могучий,
Who to Thy tribes, on Sinai's height,
Кто племенам Твоим, на Синае зыбучем,
In ancient times did'st give the Law,
В древние времена дал Закон,
In cloud, and majesty and awe.
В облаке, величии и трепете он.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Ликуй! Ликуй! Эммануил
Shall come to thee, O Israel.
Придет к тебе, о Израиль.
Rejoice! Rejoice!
Ликуй! Ликуй!
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Ликуй! Ликуй! Эммануил
Shall come to thee, O Israel.
Придет к тебе, о Израиль.
Shall come to thee, O Israel.
Придет к тебе, о Израиль.





Авторы: Noel Paul Stookey, R. De Cormier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.