Peter Hollens feat. Evynne Hollens - The Prayer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Hollens feat. Evynne Hollens - The Prayer




The Prayer
Молитва
I pray you'll be our eyes
Молю, чтоб ты была нашими глазами,
And watch us where we go
Следила за нами, куда бы мы ни шли,
And help us to be wise
И помогла нам быть мудрыми,
In time when we don't know
Когда мы не знаем, что делать.
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой,
When we lose our way
Когда мы собьемся с пути.
Lead us to a place
Приведи нас в место,
Guide us with your grace
Направь нас своей милостью
To a place where we'll be safe
Туда, где мы будем в безопасности.
La luce che to dai
Свет, что ты даешь (La luce che to dai)
I pray we'll find your light
Молю, чтобы мы нашли твой свет
Nel cuore restero
В сердце останется (Nel cuore restero)
And hold it in our hearts
И сохранили его в своих сердцах,
A ricordarchi che
Чтобы помнить, что (A ricordarchi che)
When stars go out each night
Когда звезды гаснут каждую ночь,
L'eterna stella sei
Ты - вечная звезда (L'eterna stella sei)
Nella mia preghiera
В моей молитве (Nella mia preghiera)
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой,
Quanta fede c'e
Сколько веры есть (Quanta fede c'e)
When shadows fill our day
Когда тени наполняют наш день.
Lead us to a place
Приведи нас в место,
Guide us with your grace
Направь нас своей милостью,
Give us faith so we'll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности.
Sognamo un mondo senza piu violenza
Мы мечтаем о мире без насилия (Sognamo un mondo senza piu violenza)
Un mondo di giustizia e di speranza
О мире справедливости и надежды (Un mondo di giustizia e di speranza)
Ognuno dia la mano al suo vicino
Пусть каждый протянет руку своему ближнему (Ognuno dia la mano al suo vicino)
Simbolo di pace e di fraternita
Символ мира и братства (Simbolo di pace e di fraternita)
La forza che ci dai
Сила, которую ты даешь нам (La forza che ci dai)
We ask that life be kind
Мы просим, чтобы жизнь была добра к нам,
E'il desiderio che
Это желание, чтобы (E'il desiderio che)
And watch us from above
И наблюдала за нами свыше.
Ognuno trovi amore
Каждый нашел любовь (Ognuno trovi amore)
We hope each soul will find
Мы надеемся, что каждая душа найдет
Intorno e dentro a se
Вокруг и внутри себя (Intorno e dentro a se)
Another soul to love
Другую душу, чтобы любить.
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой,
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой,
Just like every child
Так же, как каждый ребенок
Just like every child
Так же, как каждый ребенок
Needs to find a place
Нуждается в том, чтобы найти свое место.
Guide us with your grace
Направь нас своей милостью,
Give us faith so we'll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности.
E la fede che
И вера, которую (E la fede che)
Hai acceso in noi
Ты зажгла в нас (Hai acceso in noi)
Sento che ci salvera
Я чувствую, что спасет нас (Sento che ci salvera)





Авторы: Tony Renis, Alberto Testa, Carole Sager, David W Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.