Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get Enough
Kann nicht genug bekommen
Let
me
keep
it,
keep
it
Lass
mich
dranbleiben,
dranbleiben
Cause
I
ain't
get
enough,
I
ain't
get
enough,
I
ain't
get
enough
Denn
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
Cause
that's
what
she
do,
what's
she
doing
Denn
das
ist,
was
sie
tut,
was
sie
tut
Keep
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole
Lass
den
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange
Look
how
we
own
it,
aha
Schau,
wie
wir
es
besitzen,
aha
...the
moment,
aha!
...den
Moment,
aha!
She
keeps
calling
me,
call,
call,
call
Sie
ruft
mich
immer
wieder
an,
an,
an,
an
I
ain't
get
enough,
I
ain't
get
enough
Ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
I
ain't'
get
enough
cause
I
ain't
get
enough
Ich
kriege
nicht
genug,
denn
ich
kriege
nicht
genug
Got
me
looking
at
a
body
like
I'mma
hit
her
up
Ich
schaue
ihren
Körper
an,
als
ob
ich
sie
anmachen
würde
I
love
the
way
she
move,
I
love
the
way
she
dance
Ich
liebe,
wie
sie
sich
bewegt,
ich
liebe,
wie
sie
tanzt
She
got
my
money
flying
up,
yeah,
my
money
flying
up
Sie
lässt
mein
Geld
fliegen,
ja,
mein
Geld
fliegt
hoch
Got
me
thinking
to
myself
that
I
ain't
high
enough
Ich
denke
mir,
dass
ich
nicht
high
genug
bin
More
bottles,
more
bed,
fuck
her
up
and
tie
her
up
Mehr
Flaschen,
mehr
Bett,
fick
sie
und
fessle
sie
Yeah,
six
am
in
the
six
benz
Ja,
sechs
Uhr
morgens
im
Sechser-Benz
That's
my
split
frame,
doing
split
friend
Das
ist
mein
Split-Frame,
mit
Split-Freundin
I
told
this
what's
she
doing
Ich
sagte,
das
ist,
was
sie
tut
What
you
do
for
me?
Yeah,
you
for
me
Was
tust
du
für
mich?
Ja,
du
bist
für
mich
No
religion,
it's
a
true
story
Keine
Religion,
es
ist
eine
wahre
Geschichte
I
ain't
getting
enough,
so
I'mma
rip
it
up
Ich
kriege
nicht
genug,
also
werde
ich
es
zerreißen
Cause
she
fine,
she
falls
Weil
sie
heiß
ist,
fällt
sie
Cause
she
doing
that
thing
like
she
supposed
Weil
sie
das
Ding
macht,
wie
sie
es
soll
And
she
fly,
and
she
knows
it
Und
sie
ist
heiß,
und
sie
weiß
es
But
she's
going
on
for
that
paper,
and
she's
going
on
for
that
paper!
Aber
sie
macht
weiter
für
das
Geld,
und
sie
macht
weiter
für
das
Geld!
Let
me
keep
it,
keep
it
Lass
mich
dranbleiben,
dranbleiben
Cause
I
ain't
gettin
enough,
I
ain't
getting
enough,
I
ain't
getting
enough
Denn
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
Cause
that's
what
she
do,
what's
she
doing
Denn
das
ist,
was
sie
tut,
was
sie
tut
Keep
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole
Lass
den
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange
Look
how
we
own
it,
aha
Schau,
wie
wir
es
besitzen,
aha
...the
moment,
aha!
...den
Moment,
aha!
She
keeps
calling
me,
call,
call,
call
Sie
ruft
mich
immer
wieder
an,
an,
an,
an
I
ain't
get
enough,
I
ain't
get
enough
Ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
Up
and
down,
spin
around,
turn
your
body
upside
down
Rauf
und
runter,
dreh
dich,
dreh
deinen
Körper
um
To
the
bank,
body
playing
Zur
Bank,
Körperspiel
Come
take
somebody's
purple
drink!
Komm,
nimm
jemandes
lila
Getränk!
Worked
the
pole,
then
come
hit
this
weed
and
let
them
work
your
soul
Arbeite
an
der
Stange,
dann
komm,
rauch
dieses
Gras
und
lass
sie
deine
Seele
bearbeiten
Make
it
rain,
throwing
money
at
you
was
my
only
goal
Lass
es
regnen,
Geld
auf
dich
zu
werfen,
war
mein
einziges
Ziel
Damn
girl,
where
you
learned
that?
How
you
make
it
clap?
Verdammt,
Mädchen,
wo
hast
du
das
gelernt?
Wie
bringst
du
es
zum
Klatschen?
Almost
climaxing
and
you're
almost
sitting
on
my
lap
Fast
am
Höhepunkt
und
du
sitzt
fast
auf
meinem
Schoß
I
ain't
get
enough
of
you,
I'm
trying
to
take
anything
you
got
Ich
kriege
nicht
genug
von
dir,
ich
will
alles
nehmen,
was
du
hast
Like
the
comfort
of
your
hood,
so
I
fuck
with
you
Ich
mag
die
Behaglichkeit
deiner
Gegend,
also
ficke
ich
mit
dir
Maserati,
looking
like
you
jog,
and
you
do
Pilates
Maserati,
du
siehst
aus,
als
würdest
du
joggen
und
Pilates
machen
Ice
is
so
cold,
but
this
bitch
is
like
the
perfect
hottie
Das
Eis
ist
so
kalt,
aber
diese
Schlampe
ist
wie
die
perfekte
Schönheit
Dance
for
me,
as
a
matter
of
fact
dance
for
my
men
for
me
Tanz
für
mich,
tanze
sogar
für
meine
Männer
für
mich
Think
of
girl,
of
everything
you're
doing
in
my
pants
for
me!
Denk
an
Mädchen,
an
alles,
was
du
in
meiner
Hose
für
mich
tust!
Let
me
keep
it,
keep
it
Lass
mich
dranbleiben,
dranbleiben
Cause
I
ain't
gettin
enough,
I
ain't
getting
enough,
I
ain't
getting
enough
Denn
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
Cause
that's
what
she
do,
what's
she
doing
Denn
das
ist,
was
sie
tut,
was
sie
tut
Keep
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole
Lass
den
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange
Look
how
we
own
it,
aha
Schau,
wie
wir
es
besitzen,
aha
...the
moment,
aha!
...den
Moment,
aha!
She
keeps
calling
me,
call,
call,
call
Sie
ruft
mich
immer
wieder
an,
an,
an,
an
I
ain't
get
enough,
I
ain't
get
enough
Ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
You
know
that
we
all
gonna
die
Du
weißt,
dass
wir
alle
sterben
werden
So
I'mma
live
it
up
Also
werde
ich
es
ausleben
Hustling
is
in
my
blood,
I
can't
give
it
up!
Hustlen
liegt
mir
im
Blut,
ich
kann
es
nicht
aufgeben!
I'mma
pop
a
couple
bottles,
spend
a
couple
bucks
Ich
werde
ein
paar
Flaschen
knallen
lassen,
ein
paar
Dollar
ausgeben
But
I
don't
want
a
lap
dance,
I
just
wanna
fuck
Aber
ich
will
keinen
Lapdance,
ich
will
nur
ficken
There's
weed
being
passed,
pills
being
popped
Es
wird
Gras
gereicht,
Pillen
werden
eingeworfen
Yeah,
we're
drinking
champagne,
but
we're
still
taking
shots
Ja,
wir
trinken
Champagner,
aber
wir
nehmen
immer
noch
Shots
It's
just
money
in
the
air,
money
on
the
floor
Es
ist
nur
Geld
in
der
Luft,
Geld
auf
dem
Boden
When
they
start
kicking
in,
that's
when
I
wanna
start
Wenn
sie
anfangen
reinzukommen,
will
ich
anfangen
Now
they're
looking
for
the
water,
I
blow
another
quarter
Jetzt
suchen
sie
nach
dem
Wasser,
ich
verpulvere
eine
weitere
Viertelmillion
We
will
meet
at
the
crib,
after
party
for
the
slaughter
Wir
treffen
uns
in
der
Bude,
After-Party
für
das
Gemetzel
Most
of
them
showing
love,
but
some
is
acting
tough
Die
meisten
zeigen
Liebe,
aber
manche
tun
hart
And
this
sack
is
looking
right,
but
I
ain't
get
enough
Und
dieser
Sack
sieht
gut
aus,
aber
ich
kriege
nicht
genug
Let
me
keep
it,
keep
it
Lass
mich
dranbleiben,
dranbleiben
Cause
I
ain't
gettin
enough,
I
ain't
getting
enough,
I
ain't
getting
enough
Denn
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
Cause
that's
what
she
do,
what's
she
doing
Denn
das
ist,
was
sie
tut,
was
sie
tut
Keep
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole
Lass
den
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange
Look
how
we
own
it,
aha
Schau,
wie
wir
es
besitzen,
aha
...the
moment,
aha!
...den
Moment,
aha!
She
keeps
calling
me,
call,
call,
call
Sie
ruft
mich
immer
wieder
an,
an,
an,
an
I
ain't
get
enough,
I
ain't
get
enough
Ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
She
knows
what
she's
doing,
she
grinds
Sie
weiß,
was
sie
tut,
sie
grindet
I
love
what
she's
doing,
she's
mine
Ich
liebe,
was
sie
tut,
sie
gehört
mir
She
saw
that
D
black
tattoo
and
it
caught
her
eye
Sie
sah
das
D-Black-Tattoo
und
es
fiel
ihr
auf
She
say
that
I
talked
to
a
different
Sie
sagt,
dass
ich
anders
rede
Real
talk,
I'm
into
the
pimping
Ehrlich
gesagt,
ich
stehe
auf
das
Zuhälterei
She
out
a
king
of
diamonds,
flowing
but
just
for
stripping
Sie
kommt
aus
einem
King
of
Diamonds,
sie
fließt,
aber
nur
zum
Strippen
Eyes
blue,
but
her
body
right
Die
Augen
blau,
aber
ihr
Körper
ist
perfekt
Style
hard
and
that
ass
tight
Der
Style
ist
hart
und
der
Arsch
ist
knackig
First
class
for
that
one
night
Erste
Klasse
für
diese
eine
Nacht
Two
girls
and
they're
both
piped
Zwei
Mädchen
und
sie
sind
beide
scharf
Uh,
uh,
uh
it's
what
you
do
to
me
Uh,
uh,
uh,
das
ist
es,
was
du
mit
mir
machst
Pulling
that
drunk
kick
is
how
you
move
for
me!
Diesen
betrunkenen
Kick
durchzuziehen,
ist,
wie
du
dich
für
mich
bewegst!
Yellow
gold
and
the
accent
Gelbgold
und
der
Akzent
Head
game
is
like
aspirin
Ihr
Kopfspiel
ist
wie
Aspirin
...gotta
pop
that,
let
me
know
how
that
back
bent!
...muss
das
knallen
lassen,
lass
mich
wissen,
wie
sich
das
nach
hinten
beugt!
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Baby,
it's
just
you
and
me
Baby,
es
sind
nur
du
und
ich
Can't
get
enough
of
that
body,
I
think
it's
time
to
leave!
Kann
nicht
genug
von
diesem
Körper
bekommen,
ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
gehen!
Let
me
keep
it,
keep
it
Lass
mich
dranbleiben,
dranbleiben
Cause
I
ain't
gettin
enough,
I
ain't
getting
enough,
I
ain't
getting
enough
Denn
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
Cause
that's
what
she
do,
what's
she
doing
Denn
das
ist,
was
sie
tut,
was
sie
tut
Keep
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole,
wine
on
that
pole
Lass
den
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange,
Wein
an
der
Stange
Look
how
we
own
it,
aha
Schau,
wie
wir
es
besitzen,
aha
...the
moment,
aha!
...den
Moment,
aha!
She
keeps
calling
me,
call,
call,
call
Sie
ruft
mich
immer
wieder
an,
an,
an,
an
I
ain't
get
enough,
I
ain't
get
enough
Ich
kriege
nicht
genug,
ich
kriege
nicht
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Robin Layus, Harry Edward Styles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.