Peter Jöback - Absent Friends - перевод текста песни на немецкий

Absent Friends - Peter Jöbackперевод на немецкий




Absent Friends
Abwesende Freunde
Absent Friends
Abwesende Freunde
Absent friends, here's to them
Abwesende Freunde, ein Toast auf sie
And happy days, we thought that they would never end
Und glückliche Tage, wir dachten, sie würden nie enden
Here's to absent friends
Ein Toast auf abwesende Freunde
Little Jean Seberg seemed
Die kleine Jean Seberg schien
So full of life, but in those eyes such troubled dreams
So voller Leben, doch in diesen Augen so viele Sorgen
Poor little Jean.Woodbine Willie couldn't rest until he'd
Arme kleine Jean. Woodbine Willie konnte nicht ruhen, bis er
Given every bloke a final smoke before the killing
Jedem Kerl eine letzte Zigarette gab vor dem Sterben
Old Woodbine Willie
Der alte Woodbine Willie
Steve McQueen jumped the first one clean
Steve McQueen überwand die erste Hürde leicht
But the great escape he'd tried to make was not to be
Doch der große Ausbruch, den er versuchte, sollte nicht sein
Maybe next time Steve
Vielleicht nächstes Mal, Steve
Laika flew through inky blue
Laika flog durch das tiefe Blau
'Til Laika neared the atmosphere and Laika knew
Bis Laika die Atmosphäre erreichte und Laika wusste
Laika's life was through
Laikas Leben war vorbei
Oscar Wilde was a lonely child
Oscar Wilde war ein einsames Kind
He fought and won acceptance from the world
Er kämpfte und gewann die Anerkennung der Welt
They smiled, they laughed, they praised
Sie lächelten, lachten, lobten
They drove poor Oscar to his grave
Doch trieben den armen Oscar ins Grab
Absent friends, here's to them
Abwesende Freunde, ein Toast auf sie
And happy days, we thought that they would never end
Und glückliche Tage, wir dachten, sie würden nie enden
But they always end
Doch sie enden immer
Raise your glasses then to absent friends
Hebt eure Gläser auf abwesende Freunde





Авторы: Neil Hannon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.