Текст и перевод песни Peter Jöback - Bland nattens skuggor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bland nattens skuggor
Shadows of the Night
Ingen
bad
min
stanna,
ingen
bad
mig
gå.
No
one
asked
me
to
stay,
no
one
asked
me
to
go.
Jag
flytta
hemifrån
när
jag
var
femton
år.
I
moved
out
of
my
home
when
I
was
fifteen
years
old.
Jag
tog
mina
chanser,
och
jag
lärde
mig
snabbt
I
took
my
chances,
and
I
quickly
learned
Var
enda
trick
i
boken,
jag
ville
prova
allt
Every
trick
in
the
book,
I
wanted
to
try
it
all
Och
på
mörka
gator
i
kalla
kvarter,
And
in
dark
alleys
in
cold
neighborhoods,
Såg
en
del
saker
om
jag
inte
velat
se
Saw
some
things
I
wish
I
hadn't
seen
Och
bland
natten
skuggor,
vad
är
rätt
och
vad
är
fel
And
among
the
shadows
of
the
night,
what
is
right
and
what
is
wrong
Man
kastar
sin
tärning
och
ser
vad
som
sker,
You
throw
your
dice
and
see
what
happens,
Ibland
nattens
skuggor,
kan
du
göra
dej
ett
hem
Sometimes
in
the
shadows
of
the
night,
you
can
make
a
home
Men
jag
är
klar
med
allt
de
där
nu,
jag
är
på
väg
igen
But
I'm
done
with
it
all
now,
I'm
on
my
way
Nu
är
jag
trettiotvå,
en
vuxen
man.
Now
I'm
thirty-two,
a
grown
man.
Som
vet
vad
han
vill,
och
som
vet
vad
han
kan.
Who
knows
what
he
wants,
and
who
knows
what
he
can
do.
Så
jag
vänder
ett
blad
nu
och
jag
lyfter
blicken,
So
I'm
turning
a
page
now
and
I'm
looking
up,
Det
finns
en
värld
som
väntar,
ett
nytt
kapitel.
There's
a
world
out
there
waiting,
a
new
chapter.
Och
om
mörkret
faller
och
natten
känns
lång
And
if
the
darkness
falls
and
the
night
feels
long
Låt
mig
bara
få
vinna
en
sista
gång
Just
let
me
win
one
last
time
Och
jag
vet
var
jag
varit
och
hur
jag
hamnade
där
And
I
know
where
I've
been
and
how
I
got
there
Men
jag
har
en
lust
att
leva,
och
jag
vet
att
den
bär
But
I
have
a
desire
to
live,
and
I
know
it
will
carry
me
Och
om
allting
faller,
så
står
jag
ändå
kvar.
And
if
everything
falls,
I'll
still
be
standing.
Som
den
jag
blivit
och
som
den
jag
var.
As
the
one
I've
become
and
the
one
I
was.
Och
för
dom
jag
sårat
och
för
dom
som
finns
kvar,
förlj
mig
längs
vägen
And
for
those
I've
hurt
and
for
those
who
remain,
follow
me
along
the
road
Den
är
allt
vi
har.
It's
all
we
have.
Nattens
skuggor,
nattens
skuggor,
nattens
skuggor...
Shadows
of
the
night,
shadows
of
the
night,
shadows
of
the
night...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Scocco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.