Peter Jöback - Decembernatt (Halleluja) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Jöback - Decembernatt (Halleluja)




Nu sover stad, nu sover land
То спящий город, то Спящая страна.
Och överallt står snön i brand
И повсюду горит снег.
I natt kan inget kväva eller kuva
Сегодня ничто не может подавиться или придраться.
Och stjärnorna, de blänker matt
И звезды, они ослепляют Мэтта.
himlen som en hemlig skatt
В небе, как сокровище тайное.
I det tysta hörs ett dämpat "halleluja"
В тишине раздается приглушенное "Аллилуйя".
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Nu sover sorg och vredesmod
Теперь печаль и гнев спят.
Med saknaden och hjältemod
С недостатком и героизмом
Och bitterhet får sova med det ljuva
И горечь засыпает вместе со сладостью.
Nu sover de som önskar tid
Теперь те, кто жаждет времени, спят.
Med de som tror evigt liv
С теми, кто верит в вечную жизнь.
Och änglaspelen klämtar "halleluja"
И ангельские игры: "Аллилуйя".
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Nu drömmer vi i vintertrakt
Теперь мы мечтаем зимой.
Om lågorna som håller vakt
О пламени, что охраняет.
Och om en plats som kan hjärtat att jubla
И о месте, которое может заставить сердце радоваться.
Vi drömmer om hur allt ska bli
Мы мечтаем о том, как все обернется.
När farorna har gått förbi
Когда опасности миновали.
Vi vaggas av ett stilla "halleluja"
Нас укачивает тихое "Аллилуйя".
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Nu brinner ljus i mörka rum
Теперь свет горит в темных комнатах.
Nu blundar tvivlet för en stund
А теперь на мгновение закрой глаза на сомнения.
Och om sanningen ska fram får den ljuga
Если говорить правду, она будет лгать.
Nu blundar de som jagar tröst
А теперь закрой глаза на тех, кто гонится за комфортом.
Och de som redan släckt sin törst
И те, кто уже утолил свою жажду.
Och från andetagen flyr ett "halleluja"
И из дыхания вырывается "Аллилуйя".
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Nu råder lugn och julefrid
Спокойствие и Рождественский мир
Snart nog tar nåt annat vid
Скоро произойдет что-то еще.
Men här får morgondagens skuggor inte ruva
Но здесь тени завтрашнего дня не должны грохотать.
Nu sjunger kanske nån för mig
Может быть, кто-то поет для меня.
Och kanske sjunger nån för dig
И, может быть, кто-то поет для тебя.
Ett sprucket men ett hoppfullt "halleluja"
Надтреснутое, но обнадеживающее "Аллилуйя".
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Halleluja, halleluja, halleluja, halleluja
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Halleluja
Аллилуйя!





Авторы: Leonard Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.