Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag vill inte ha nåt regn på min parad (Don't Rain On My Parade)
Ich will keinen Regen auf meiner Parade (Don't Rain On My Parade)
Jag
har
hört
det
jämnt
Ich
habe
es
ständig
gehört
Tro
inte
att
du
är
nåt
Glaub
ja
nicht,
dass
du
etwas
bist
Som
ett
dåligt
skämt
Wie
ein
schlechter
Witz
Som
ingen
orkar
le
åt
Über
den
niemand
lachen
mag
Jag
hade
räknats
ut
Ich
war
abgeschrieben
Nu
har
jag
nåt
på
känn
Jetzt
ahne
ich
etwas
Jag
kan
resa
mig
igen
Ich
kann
mich
wieder
erheben
Låt
mig
få
ha
min
dag
Lass
mich
meinen
Tag
haben
När
jag
är
jag
Wenn
ich
ich
bin
Och
den
mig
sen
Und
dann
bin
ich
dran
Säg
inget
om
att
jag
vill
leva
livet
Sag
nichts
dagegen,
dass
ich
leben
will
Blå
himmel
ska
det
va
och
sol
för
givet
Blauer
Himmel
soll
es
sein
und
Sonne
selbstverständlich
För
jag
vill
inte
ha
nåt
regn
på
min
parad
Denn
ich
will
keinen
Regen
auf
meiner
Parade
Säg
inte
sluta
dröm,
lägg
av
att
tjata
Sag
nicht,
hör
auf
zu
träumen,
hör
auf
zu
nörgeln
De
smällar
man
får
ta,
ibland
får
jag
ta
Die
Schläge,
die
man
einstecken
muss,
manchmal
muss
ich
sie
einstecken
Men
jag
vill
inte
ha
nått
regn
på
min
parad
Aber
ich
will
keinen
Regen
auf
meiner
Parade
Jag
slår
på
trumman
Ich
schlage
die
Trommel
Där
vi
går
fram
Wo
wir
vorangehen
Mitt
band
är
summan
Meine
Band
ist
die
Summe
Av
allt
jag
vill,
men
Von
allem,
was
ich
will,
aber
Har
kvar
och
liksom
fixa
till
men
auch
von
dem,
was
ich
noch
regeln
muss
Som
gör
att
jag
kan
växa
Was
mich
wachsen
lässt
Men
om
det
inte
blir
som
jag
har
tänkt
mig
Aber
wenn
es
nicht
so
wird,
wie
ich
es
mir
gedacht
habe
Ett
bottennapp
så
djup
så
ingen
sänkt
sig
Ein
Reinfall
so
tief,
wie
ihn
keiner
erlebt
hat
Ett
fjasko
utan
sällan
skådad
dimesion
Ein
Fiasko
von
selten
gesehener
Dimension
Så
ska
jag
flyga,
sluta
att
smyga
Dann
werde
ich
fliegen,
aufhören
zu
schleichen
Bort
alla
blyga
tankar
Weg
mit
allen
schüchternen
Gedanken
Njuta
av
livet,
livet
som
ni
vet
Das
Leben
genießen,
das
Leben,
wie
ihr
wisst
Levs
bäst
när
hjärtat
bankar
Lebt
sich
am
besten,
wenn
das
Herz
pocht
Bered
en
väg
för
mig,
jag
är
beredd
nu
Macht
einen
Weg
für
mich
frei,
ich
bin
jetzt
bereit
Nu
börjar
jag
min
marsch,
är
inte
rädd
nu
Jetzt
beginne
ich
meinen
Marsch,
habe
keine
Angst
mehr
Men
jag
vill
inte
ha
nåt
regn
på
min
parad!
Aber
ich
will
keinen
Regen
auf
meiner
Parade!
Här
är
mitt
liv
just
idag
Hier
ist
mein
Leben,
genau
heute
Vet
vad
jag
vill
och
vill
ha
Weiß,
was
ich
will
und
haben
will
Nu
har
jag
kopplat
mitt
grepp
Jetzt
habe
ich
es
im
Griff
Nu
har
jag
brännt
min
assiett
Jetzt
habe
ich
alles
auf
eine
Karte
gesetzt
Allt
på
ett
kort
utan
nöd
Alles
auf
eine
Karte
ohne
Not
Allt
är
en
risk,
men
jag
vet
Alles
ist
ein
Risiko,
aber
ich
weiß
Nu
väntar
världen
Jetzt
wartet
die
Welt
Här
är
jag!
Hier
bin
ich!
Jag
slår
på
trumman
Ich
schlage
die
Trommel
Där
vi
går
fram
Wo
wir
vorangehen
Mitt
band
summan
Meine
Band
die
Summe
Av
allt
jag
vill
men
Von
allem,
was
ich
will,
aber
Har
kvar
att
liksom
fixa
till
men
auch
von
dem,
was
ich
noch
regeln
muss
Som
gör
att
jag
kan
växa
Was
mich
wachsen
lässt
Bered
en
väg
för
mig,
jag
är
beredd
nu
Macht
einen
Weg
für
mich
frei,
ich
bin
jetzt
bereit
Nu
börjar
jag
min
marsch,
är
inte
rädd
nu
Jetzt
beginne
ich
meinen
Marsch,
habe
keine
Angst
mehr
Gud
nådig,
jag
vet
vem
som
Um
Himmels
willen,
ich
weiß,
wer
Frambringar
Regen
auf
meine
Parade
Regn
på
min
parad
hervorbringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Bob Merrill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.