Peter Jöback - Jul jul strålande jul - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Jöback - Jul jul strålande jul




Jul, jul, strålande jul,
Рождество, Рождество, славное Рождество,
Glans över vita skogar,
Блеск над белыми лесами,
Himmelens kronor med gnistrande ljus,
Короны небесные с искрящимся светом,
Glimmande bågar i alla Guds hus,
Сияющие Луки во всех домах Божьих,
Psalm som är sjungen från tid till tid,
Псалом, который поется время от времени,
Eviga längtan till ljus och frid!
Вечная тоска по свету и покою!
Jul, jul, strålande jul,
Рождество, Рождество, славное Рождество,
Glans över vita skogar!
Сияй над белыми лесами!
Kom, kom, signade jul!
Ну же, ну же, подписанное Рождество!
Sänk dina vita vingar
Опусти свои белые крылья.
över stridernas blod och larm,
над кровью и тревогой сражений,
över all suckan ur människobarm,
над вздохами человеческого милосердия.
över de släkten som till ro,
над семьями, которые идут отдыхать,
över de ungas dagande bo!
над Днем молодого человека!
Kom, kom, signade jul,
Приди, приди, подписанное Рождество,
Sänk dina vita vingar.
Опусти свои белые крылья.





Авторы: Gustaf Nordqvist, Andreas Per Soren Sandlund, Sindre Tysdal, Edvard Evers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.