Текст и перевод песни Peter Jöback - Sen du åkte bort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen du åkte bort
Since You Left
Sen
du
åkte
bort,
är
ingenting
sig
lik
här
längre.
Since
you
left,
nothing
is
the
same
here
any
more.
Natten
är
kort
och
klubbarna
blir
bara
sämre.
The
nights
are
short
and
the
clubs
are
only
getting
worse.
Stan
är
så
tyst
och
telefonen
ringer
inte.
The
city
is
so
quiet
and
the
phone
doesn't
ring.
Och
numret
som
du
skrev
ner,
du
måsste
ha
skrivit
fel.
And
the
number
you
wrote
down,
you
must
have
written
it
wrong.
Sen
du
åkte
bort
har
alla
här
fått
nya
vänner.
Since
you
left,
everyone
here
has
made
new
friends.
En
snyggare
sort
med
dyrare
sköna
nya
ställen.
A
better-looking
type
with
expensive
nice
new
places.
Du
skulle
va
här
så
kunde
vi
gå
dit
tillsammans.
You
should
be
here
so
we
could
go
there
together.
Så
kunde
vi
hålla
på,
pricis
som
vi
gjorde
då.
So
we
could
keep
going,
just
like
we
did
then,
När
alla
sa
att
det
är
vi
som
äger
stan.
When
everyone
said
that
we
were
the
ones
who
owned
the
city.
Vi
är
luften
vi
är
lungorna
.
We
are
the
air
we
are
the
lungs.
Det
är
vi
som
alltid
skulle
finnas
kvar.
We
are
the
ones
who
would
always
be
there.
Alla
sa
ni
passar
ju
så
bra
men
de
frågar
inte
längre
hur
det
gått
Everyone
said
you're
so
good
together
but
they
don't
ask
anymore
how
it
went
Det
är
bara
jag
som
minns
det
.
I'm
the
only
one
who
remembers
it.
Det
är
länge
sen
du
åkte
bort.
It's
been
a
long
time
since
you
left.
Sen
du
åkte
bort
har
nånting
konstigt
hänt
med
vädret.
Since
you
left,
something
strange
has
happened
to
the
weather.
Allting
är
grott
det
kommer
inga
löv
på
träden
Everything
is
gray
and
no
leaves
come
on
the
trees
Luften
är
tung
och
fåglarna
har
slutat
sjunga
The
air
is
heavy
and
the
birds
have
stopped
singing
Och
dammet
och
tystnaden,
som
dånar
varända
kväll
And
the
dust
and
silence,
which
echoes
every
evening
Men
om
du
kom
tillbaks
så
skulle
solen
följa
mig
But
if
you
came
back
the
sun
would
follow
me
Om
du
kom
tillbaks
så
skulle
världen
öppna
sig
If
you
came
back
the
world
would
open
up
Om
du
kom
tillbaks
så
skulle
jag
gå
vidare
If
you
came
back
I
would
go
on
Jag
vill
bara
att
du
ska
få
Höra
vad
alla
sa.
I
just
want
you
to
hear
what
everyone
said.
Då
alla
sa
det
ärni
som
äger
stan.
When
everyone
said
that
it
is
you
who
own
the
city.
Vi
är
luften
vi
är
lungorna
We
are
the
air
we
are
the
lungs
Det
var
vi
som
alltid
skulle
finnas
kvar
It
was
us
who
would
always
be
there
Alla
sa
att
vi
passar
ju
så
bra
Everyone
said
that
we
were
so
good
together
Men
de
frågar
inte
längre
hur
det
gått
det
är
bara
jag
som
minns
det.
But
they
don't
ask
anymore
how
it
went,
it's
only
me
who
remembers
it.
Det
var
länge
sen
vi.
It
was
a
long
time
ago
that
we.
Och
alla
sa
det
är
ni
som
äger
stan,
vi
är
luften
vi
är
lungorna
And
everyone
said
it
is
you
who
own
the
city,
we
are
the
air
we
are
the
lungs
Det
vart
vi
som
alltid
skulle
finnas
kvar
It
was
us
who
would
always
be
there
Alla
sa
ni
passar
ju
så
bra
men
de
frågar
inte
längre
hur
det
gått.
Everyone
said
you're
so
good
together
but
they
don't
ask
anymore
how
it
went.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niclas Patrik Frisk, Andreas Per Mattsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.