Peter Jöback - Stoppa mig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Jöback - Stoppa mig




Stoppa mig
Останови меня
Giftet har börjat ta, det rusar runt i blodet nu
Яд начал действовать, он разливается по крови
Starkare varje dag, jag kan inte nog
С каждым днём всё сильнее, мне всё мало
Men du, känner du samma sak, känner du igen det här?
Но ты, ты чувствуешь то же самое, ты узнаёшь это?
Vet du hur ont det gör, har du också varit där?
Знаешь, как это больно, ты тоже через это прошла?
Jag borde hem, jag borde glömma dig
Мне пора домой, мне пора забыть тебя
Jag vill inte igen, det är inte bra för mig
Я не хочу снова умирать, это не пойдёт мне на пользу
Stoppa mig nu innan jag går för långt
Останови меня, пока я не зашёл слишком далеко
Stoppa mig nu slipper jag ångra mitt enda liv
Останови меня сейчас, чтобы мне не пришлось жалеть об этом всю свою жизнь
Stoppa mig nu innan jag går för långt
Останови меня, пока я не зашёл слишком далеко
Demonerna är ju redan många
Ведь демонов и так уже слишком много
lite tid, i mitt enda liv
Так мало времени в моей единственной жизни
Jag vet hur det är att inte vilja slå sig ner
Я знаю, каково это не хотеть остепениться
Du tror att du är kär, men snart vill du inte se mig mer
Ты думаешь, что влюблена, но скоро ты не захочешь меня видеть
Jag vet precis hur det känns, ruset är starkt men kort
Я прекрасно знаю, как это бывает, чувство опьянения сильное, но быстро проходит
Jag vill inte igen, jag vill inte väljas bort
Я не хочу снова умирать, я не хочу быть отвергнутым
Stoppa mig nu innan jag går för långt
Останови меня, пока я не зашёл слишком далеко
Stoppa mig nu slipper jag ångra mitt enda liv
Останови меня сейчас, чтобы мне не пришлось жалеть об этом всю свою жизнь
Stoppa mig nu innan jag går för långt
Останови меня, пока я не зашёл слишком далеко
Demonerna är ju redan många
Демонов и так уже слишком много
lite tid, ett enda liv att ge till någon annan
Так мало времени, одна жизнь, чтобы подарить её кому-то ещё
Jag vill inte stanna och aldrig bli gammal
Я не хочу останавливаться и никогда не стареть
Och du vill väl samma sak?
Ты ведь тоже этого хочешь?





Авторы: Niclas Patrik Frisk, Andreas Per Mattsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.