Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
kings
on
one
track
Zwei
Könige
auf
einem
Track
Two
kings
on
one
track
Zwei
Könige
auf
einem
Track
Two
kings
on
one
track
Zwei
Könige
auf
einem
Track
This
that
two
kings
on
one
track
brace
yoself
Das
sind
zwei
Könige
auf
einem
Track,
mach
dich
bereit
This
that
two
kings
on
one
track
we
ain't
gon
fail
Das
sind
zwei
Könige
auf
einem
Track,
wir
werden
nicht
scheitern
This
that
two
kings
on
one
track
we
not
gon
stop
Das
sind
zwei
Könige
auf
einem
Track,
wir
werden
nicht
aufhören
This
that
two
kings
on
one
track
straight
the
top
Das
sind
zwei
Könige
auf
einem
Track,
direkt
an
die
Spitze
Third
collab
like
a
trilogy
Dritte
Zusammenarbeit,
wie
eine
Trilogie
Bout
to
body
this
not
physically
Ich
werde
das
hier
auseinandernehmen,
aber
nicht
körperlich
More
like
an
LA
trap
symphony
Eher
wie
eine
LA-Trap-Symphonie
Bout
mine
so
is
he
no
sympathy
Ich
kümmere
mich
um
meine
Sachen
und
er
auch,
keine
Gnade
I
got
me
a
couple
that's
feeling
me
Ich
habe
ein
paar
Mädels,
die
auf
mich
stehen
But
I
don't
really
care
move
around
viciously
Aber
das
ist
mir
egal,
ich
bewege
mich
brutal
I
had
me
a
dream
so
vividly
Ich
hatte
einen
sehr
lebhaften
Traum
Had
an
epitome
rapping
abilities
Hatte
eine
Offenbarung
über
Rap-Fähigkeiten
Off
the
roof
I
want
the
loot
Vom
Dach,
ich
will
die
Beute
If
you
a
bad
bitch
then
I
want
you
too
Wenn
du
eine
heiße
Biene
bist,
dann
will
ich
dich
auch
I
got
a
lot
to
do
list
never
ends
Ich
habe
eine
lange
To-Do-Liste,
die
nie
endet
Gotta
a
god
flow
but
you
irrelevent
Habe
einen
göttlichen
Flow,
aber
du
bist
irrelevant
Grind
hard
for
my
benefit
Ich
arbeite
hart
für
meinen
Vorteil
You
just
talk
a
lot
and
it's
evident
Du
redest
nur
viel
und
es
ist
offensichtlich
Ima
William
mead
homes
resident
Ich
bin
ein
Bewohner
von
William
Mead
Homes
And
you
heard
it
here
fuck
the
president
yeah
Und
du
hast
es
hier
gehört,
scheiß
auf
den
Präsidenten,
ja
I'm
saying
a
lot
cause
I
feel
like
lately
I
been
saying
too
little
Ich
sage
viel,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
in
letzter
Zeit
zu
wenig
gesagt
zu
haben
Don't
get
caught
in
the
middle
guarantee
that
you'll
get
played
like
a
fiddle
Lass
dich
nicht
in
die
Mitte
drängen,
sonst
wirst
du
wie
eine
Geige
gespielt
I'm
so
sick
my
style
so
explosive
Ich
bin
so
krass,
mein
Stil
ist
so
explosiv
I
keep
it
real
for
my
real
ones
and
the
homie
aydon
knows
this
Ich
bleibe
real
für
meine
echten
Freunde
und
mein
Homie
Aydon
weiß
das
And
the
homie
aydon
knows
this
Und
der
Homie
Aydon
weiß
das
Ay
thats
how
the
fuck
you
spit
a
verse
for
all
you
fucking
mumble
rappers
out
there
Ay,
so
verdammt
nochmal
spuckt
man
eine
Strophe,
für
all
euch
verdammten
Mumble-Rapper
da
draußen
Ima
go
ahead
and
pass
this
shit
to
the
homie
Ich
werde
diese
Scheiße
jetzt
an
meinen
Homie
weitergeben
Aydon
you
ready?
Aydon,
bist
du
bereit?
Stop
fucking
with
me
and
my
crew
Hört
auf,
mich
und
meine
Crew
zu
nerven
Just
let
me
do
what
I
wan
do
Lasst
mich
einfach
tun,
was
ich
tun
will
Stop
fucking
with
me
and
my
crew
Hört
auf,
mich
und
meine
Crew
zu
nerven
You
fuck
with
the
wrong
type
of
dudes
Ihr
legt
euch
mit
den
falschen
Typen
an
You
see
the
playas
from
the
west
side
Ihr
seht
die
Player
von
der
West
Side
Don't
ever
hesitate
to
shoot
Zögert
niemals
zu
schießen
Cause
I'm
like
Kyrie
when
I'm
in
the
booth
Denn
ich
bin
wie
Kyrie,
wenn
ich
in
der
Booth
bin
You
get
murked
if
I'm
coming
at
you
Du
wirst
erledigt,
wenn
ich
auf
dich
zukomme
Fuck
it
I
hopped
on
some
trap
shit
Scheiß
drauf,
ich
bin
auf
Trap-Scheiße
eingestiegen
But
I'm
still
on
that
lyrical
rap
shit
Aber
ich
bin
immer
noch
auf
diesem
lyrischen
Rap-Ding
Got
myself
a
belly
but
I'm
still
about
that
action
Habe
mir
einen
Bauch
angefressen,
aber
ich
bin
immer
noch
aktiv
Y'all
be
hiding
behind
screens
& tablets
Ihr
versteckt
euch
alle
hinter
Bildschirmen
und
Tablets
This
the
third
time
we
diversify
Das
ist
das
dritte
Mal,
dass
wir
uns
abwechslungsreich
zeigen
We
bodied
once
then
we
bodied
twice
Wir
haben
es
einmal
gerockt,
dann
haben
wir
es
zweimal
gerockt
So
its
gonna
happen
again
for
a
third
time
Also
wird
es
ein
drittes
Mal
passieren
The
two
kings
killing
shit
with
the
third
strike
Die
zwei
Könige
killen
die
Scheiße
mit
dem
dritten
Streich
Shout
out
my
homies
we
out
for
the
same
thing
Shoutout
an
meine
Homies,
wir
sind
alle
auf
der
Suche
nach
dem
Gleichen
I'm
from
a
city
where
killing's
a
race
thing
Ich
komme
aus
einer
Stadt,
in
der
Töten
eine
Rassensache
ist
People
take
lives
for
respect
Leute
nehmen
Leben
für
Respekt
Put
a
knife
to
your
neck
Setzen
dir
ein
Messer
an
den
Hals
And
learn
to
hate
you
if
you
try
to
go
and
chase
dreams
Und
lernen,
dich
zu
hassen,
wenn
du
versuchst,
deine
Träume
zu
verfolgen
So
learn
to
hate
us
we
some
youngin's
on
a
mission
Also
lernt,
uns
zu
hassen,
wir
sind
ein
paar
Jungs
auf
einer
Mission
We
don't
plan
to
strike
out
every
time
we
try
to
hit
it
Wir
haben
nicht
vor,
jedes
Mal
danebenzuschlagen,
wenn
wir
es
versuchen
Keep
my
name
out
ya
mouth
or
I'll
put
you
on
my
hit
list
Halt
meinen
Namen
aus
deinem
Mund,
oder
ich
setze
dich
auf
meine
Abschussliste
And
I'll
let
Peter
Kings
go
and
hit
you
with
that
sick
shit
Und
ich
lasse
Peter
Kings
dich
mit
dieser
krassen
Scheiße
treffen
If
you
ain't
heard
about
the
2 kings
let
this
be
your
warning
Wenn
du
noch
nichts
von
den
2 Königen
gehört
hast,
lass
dies
deine
Warnung
sein
I'll
turn
you
into
3 letters
make
sure
your
family
mourning
Ich
verwandle
dich
in
3 Buchstaben
und
sorge
dafür,
dass
deine
Familie
trauert
I'll
pop
up
in
your
dreams
Ich
tauche
in
deinen
Träumen
auf
Fuck
everybody
who
sleeping
on
me
Scheiß
auf
alle,
die
mich
unterschätzen
I'm
catching
a
body
when
I
hit
the
streets
Ich
schnappe
mir
eine
Leiche,
wenn
ich
auf
die
Straße
gehe
The
trilogy
done
once
we
hopped
on
this
beat
Die
Trilogie
ist
vollendet,
sobald
wir
auf
diesen
Beat
gestiegen
sind
On
one
track
Auf
einem
Track
Type
of
muhfuckas
that
don't
slack
Typen
von
Motherfuckern,
die
nicht
nachlassen
We
certified
that's
known
facts
Wir
sind
zertifiziert,
das
sind
bekannte
Fakten
Ain't
never
ever
ever
hold
back
Wir
halten
uns
niemals,
niemals
zurück
Yeah
we
come
from
the
streets
Ja,
wir
kommen
von
der
Straße
We
know
what
it's
like
so
we
playing
for
keeps
Wir
wissen,
wie
es
ist,
also
spielen
wir
um
alles
The
homie
just
murdered
this
beat
Der
Homie
hat
diesen
Beat
gerade
ermordet
He
got
off
the
mic
with
some
blood
on
his
feet
Er
ist
mit
etwas
Blut
an
seinen
Füßen
vom
Mikrofon
aufgestanden
How
do
they
do
it
like
that
Wie
machen
sie
das
nur
How
in
the
fuck
is
they
moving
like
that
Wie
zum
Teufel
bewegen
sie
sich
so
Cause
we
proving
the
facts
Weil
wir
die
Fakten
beweisen
And
the
homies
post
up
with
the
tool
in
the
back
Und
die
Homies
stehen
mit
dem
Werkzeug
im
Hintergrund
bereit
Turn
the
sound
up
keep
it
real
if
you
ever
come
around
us
Dreh
den
Sound
auf,
bleib
ehrlich,
wenn
du
jemals
in
unsere
Nähe
kommst
And
we
crowned
up
cause
we
build
shit
from
the
ground
up
two
kings
Und
wir
sind
gekrönt,
weil
wir
die
Dinge
von
Grund
auf
aufgebaut
haben,
zwei
Könige
Two
kings
on
one
track
Zwei
Könige
auf
einem
Track
Two
kings
on
one
track
Zwei
Könige
auf
einem
Track
Two
kings
on
one
track
Zwei
Könige
auf
einem
Track
Two
kings
on
one
track
yeah
Zwei
Könige
auf
einem
Track,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.