Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunnid
in
the
dice
game
run
if
you
can't
hang
Hundert
im
Würfelspiel,
renn,
wenn
du
nicht
mithalten
kannst
We
come
from
dirty
cities
where
muhfuckas
don't
play
Wir
kommen
aus
dreckigen
Städten,
wo
Scheißkerle
nicht
spielen
Where
ya
homies
talk
just
to
get
a
lighter
sentence
Wo
deine
Kumpels
reden,
nur
um
eine
mildere
Strafe
zu
bekommen
Budgin
wit
12
just
to
get
the
lower
leverage
Mit
den
Bullen
handeln,
nur
um
einen
Vorteil
zu
bekommen
Hustling
just
to
get
right
new
whip
feelin
fly
Hustlen,
nur
um
klarzukommen,
neues
Auto,
fühl
mich
geil
Drinking
while
I'm
steering
hoping
BM
ain't
trippin
Trinken,
während
ich
lenke,
hoffentlich
flippt
meine
Süße
nicht
aus
Dark
liquor
in
my
cup
is
what
I'm
sippin
so
all
I
see
is
bad
decisions,
check
check
Dunkler
Schnaps
in
meinem
Becher,
das
ist,
was
ich
nippe,
also
sehe
ich
nur
schlechte
Entscheidungen,
check,
check
Youngins
get
ya
weight
up
ya
Bitch
was
a
lay
up
Jungspunde,
werdet
stärker,
deine
Schlampe
war
ein
gefundenes
Fressen
We
come
up
we
stay
up
you
bitches
all
washed
up
Wir
kommen
hoch,
wir
bleiben
oben,
ihr
Bitches
seid
alle
am
Ende
You
lost
up
we
laced
up
we
sauced
up
you
lost
up
Ihr
habt
verloren,
wir
sind
geschnürt,
wir
sind
drauf,
ihr
habt
verloren
You
lost
hope
you
get
smoked
you
turn
down
we
turn
up
Du
hast
die
Hoffnung
verloren,
du
wirst
geraucht,
du
gibst
auf,
wir
drehen
auf
Tattoos
of
my
life
written
all
on
me
Tattoos
meines
Lebens,
stehen
alle
auf
mir
geschrieben
Selling
drugs
as
a
kid
til
momma
caught
me
Als
Kind
Drogen
verkauft,
bis
Mama
mich
erwischte
Stay
strapped
case
they
wanna
test
me
Immer
bewaffnet,
falls
sie
mich
testen
wollen
Slide
through
the
90304
my
hood,
I
ain't
no
mystery
Fahr
durch
die
90304,
meine
Gegend,
ich
bin
kein
Geheimnis
What
it
do
what
it
dooooo
Was
geht
ab,
was
geht
aaaaab
What
it
do
what
it
dooooo
Was
geht
ab,
was
geht
aaaaab
What
it
do
what
it
do
what
it
doooo
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
was
geht
aaaaab
What
it
do
what
it
do
what
it
doooo
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
was
geht
aaaaab
What
it
do
what
it
dooooo
Was
geht
ab,
was
geht
aaaaab
Yeah
we
spitting
that
muthafuckin
west
coast
shit
from
the
323
down
to
the
310
Ja,
wir
spucken
den
verdammten
Westküsten-Scheiß
von
der
323
bis
zur
310
From
the
90012
down
to
the
90304
Von
der
90012
bis
zur
90304
Peter
Kings
baby
Peter
Kings,
Baby
What
it
do
what
it
do
what
it
do
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
was
geht
ab
Don't
assume
that
you
know
my
muthafucking
next
move
Geh
nicht
davon
aus,
dass
du
meinen
verdammten
nächsten
Schritt
kennst
I
been
up
all
night
lately
is
my
mind
going
crazy
Ich
war
in
letzter
Zeit
die
ganze
Nacht
wach,
spielt
mein
Verstand
verrückt
Standing
on
the
damn
Main
Street
Stehe
auf
der
verdammten
Main
Street
Ounced
up
not
a
maybe
Unzenweise,
kein
Vielleicht
Got
a
couple
bad
bitches
that
keep
tryna
have
my
baby
Habe
ein
paar
geile
Schlampen,
die
immer
wieder
versuchen,
mein
Baby
zu
bekommen
Got
a
couple
muthafuckas
who
just
to
love
to
fucking
hate
me
Habe
ein
paar
Scheißkerle,
die
es
einfach
lieben,
mich
zu
hassen
It's
amazing
how
I
never
ever
let
them
bitches
phase
me
Es
ist
erstaunlich,
wie
ich
mich
nie
von
diesen
Weibern
aus
der
Fassung
bringen
lasse
Got
my
team
wit
me
homies
they
be
lean
sippin
Meine
Jungs
sind
bei
mir,
Homies,
sie
nippen
am
Lean
Got
the
green
wit
me
everybody
green
flipping
Habe
das
Grüne
dabei,
alle
drehen
am
Grünen
Paranoia
got
me
trippin
Louisville
slugger
grippin
Paranoia
lässt
mich
durchdrehen,
Louisville
Slugger
in
der
Hand
Heard
a
muhfucka
snitchin
so
we
going
on
a
mission
Habe
gehört,
dass
ein
Scheißkerl
gesungen
hat,
also
gehen
wir
auf
eine
Mission
Ima
visionary
ready
for
some
combat
Ich
bin
ein
Visionär,
bereit
für
den
Kampf
Ready
for
anybody
who
really
fucking
want
that
Bereit
für
jeden,
der
es
wirklich
will
Ima
visionary
ready
for
some
combat
Ich
bin
ein
Visionär,
bereit
für
den
Kampf
West
coast
stitched
on
the
muthafucking
Sox
hat
Westküste
auf
die
verdammte
Sox-Mütze
gestickt
What
it
do
what
it
do
what
it
do
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
was
geht
ab
What
it
do
what
it
do
what
it
do
what
it
do
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
was
geht
ab,
was
geht
ab
What
it
do
what
it
do,
west
coast
stitched
on
the
muthafuckin
Sox
hat
biiiiitch
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
Westküste
auf
die
verdammte
Sox-Mütze
gestickt,
Schlaaaampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Kings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.