Peter Kings - 11 to Midnight - перевод текста песни на немецкий

11 to Midnight - Peter Kingsперевод на немецкий




11 to Midnight
23 bis Mitternacht
I be thuggin on that different shit
Ich bin am Abhängen, mach' anderes Zeug
I be thuggin on that different shit
Ich bin am Abhängen, mach' anderes Zeug
I be thuggin on that different shit
Ich bin am Abhängen, mach' anderes Zeug
I be thuggin on that different shit
Ich bin am Abhängen, mach' anderes Zeug
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Give em a pause have these muhfuckas waiting like what
Gib ihnen eine Pause, lass diese Mistkerle warten, so wie: Was?
Ain't no debating I'm loving the fragrance I smell when I'm medicating
Keine Diskussion, ich liebe den Duft, den ich rieche, wenn ich mich berausche
Eleven to 12 I'm perfecting my flow I be serenading
Elf bis zwölf, ich perfektioniere meinen Flow, ich singe Ständchen
Muhfuckas really be patient I be like
Mistkerle sind wirklich geduldig, ich sage:
Fuck all the waiting I'm headed for greatness
Scheiß auf das Warten, ich bin auf dem Weg zur Größe
Laid on the table it's mine for the taken
Liegt auf dem Tisch, es gehört mir, ich nehme es
Speaking these words like they wasn't forsaken
Spreche diese Worte, als wären sie nicht verlassen
But don't get me wrong cause I am not mistaken
Aber versteh mich nicht falsch, denn ich irre mich nicht
Testing my luck and I'm not even trippin
Versuche mein Glück und flippe nicht mal aus
Acing this shit just like Jordan and Pippen
Meistere das Ding wie Jordan und Pippen
Spitting my heart out whenever I'm dippin
Spucke mein Herz aus, wann immer ich abtauche
I'm gripping my mission of making a difference like what
Ich halte an meiner Mission fest, etwas zu verändern, so wie: Was?
Hold up lemme get shit back never sit back and waste no time
Warte, lass mich die Sache wieder in den Griff kriegen, sitze nie rum und verschwende keine Zeit
I was born to rhyme I was born to shine
Ich wurde geboren, um zu reimen, ich wurde geboren, um zu glänzen
Now I'm getting mine when I'm on these tracks
Jetzt hole ich mir meins, wenn ich auf diesen Tracks bin
Nun but them facts lemme bring it back to the basics I'm really in love with myself just face it hoe
Nur die Fakten, lass mich zurück zu den Grundlagen kommen, ich bin wirklich in mich selbst verliebt, sieh es ein, Schlampe
I'm really in love with myself just face it hoe
Ich bin wirklich in mich selbst verliebt, sieh es ein, Schlampe
I'm really in love with myself just face it hoe
Ich bin wirklich in mich selbst verliebt, sieh es ein, Schlampe
I'm really in love with myself just face it hoe
Ich bin wirklich in mich selbst verliebt, sieh es ein, Schlampe
I'm really in love with myself just face it hoe
Ich bin wirklich in mich selbst verliebt, sieh es ein, Schlampe
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Eleven to midnight smoking on the gas know I'm bouta get right
Elf bis Mitternacht, rauche Gas, weiß, dass ich gleich gut drauf bin
Give em a minute to take it all in they like what
Gib ihnen eine Minute, um alles aufzunehmen, sie sagen: Was?
Never fade away greater days I'm always lookin for
Verblasse nie, ich suche immer nach besseren Tagen
You like a crooked door tell me what the fuck it is that you took me for
Du bist wie eine schiefe Tür, sag mir, wofür zum Teufel hast du mich gehalten?
Eleven to midnight I'm just tryna get my shit right
Elf bis Mitternacht, ich versuch' nur, meine Sachen hinzukriegen
Tryna get it going from the bottom to the top
Versuche, es von unten nach oben zu schaffen
When I get to flowing boy you never see me stop
Wenn ich anfange zu flowen, Junge, wirst du mich nie aufhören sehen
Runnin red lights yo I'm only tryna get right
Überfahre rote Ampeln, ich versuche nur, klarzukommen
Tryna come and play wit me I hit you with the left right
Versuch, mit mir zu spielen, ich schlage dich mit links und rechts
Tryna get it going it for me tryna get it going for me
Versuche, es für mich zum Laufen zu bringen, versuche, es für mich zum Laufen zu bringen
Gives a fuck about anything that you need gives a fuck about anything that you need lil bitch
Scheiß auf alles, was du brauchst, scheiß auf alles, was du brauchst, kleine Schlampe
Lil bitch
Kleine Schlampe
Lil bitch
Kleine Schlampe
Lil bitch
Kleine Schlampe
Yeah yeah yeah 11 to midnight yeah
Ja, ja, ja, 23 bis Mitternacht, ja





Авторы: Peter Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.