Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homies Wit Me
Братки Со Мной
I'm
riding
round
the
city
and
I
feel
a
lil
gritty
cause
I
got
my
homies
with
me
Качу
по
городу,
чувствую
себя
дерзко,
ведь
мои
братки
со
мной.
Peter
Kings
baby,
woo
Peter
Kings,
детка,
ву!
I'm
riding
round
the
city
and
I
feel
a
lil
gritty
cause
I
got
my
homies
with
me
Качу
по
городу,
чувствую
себя
дерзко,
ведь
мои
братки
со
мной.
(Cause
I
got
my
homies
with
me)
(Ведь
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
(Yeah
I
got
my
homies
with
me)
Ведь
мои
братки
со
мной
(Да,
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
okay
Ведь
мои
братки
со
мной,
ясно?
I'm
riding
round
the
city
and
I
feel
a
lil
gritty
cause
I
got
my
homies
with
me
Качу
по
городу,
чувствую
себя
дерзко,
ведь
мои
братки
со
мной.
(Cause
I
got
my
homies
with
me)
(Ведь
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
(yeah
I
got
my
homies
with
me)
Ведь
мои
братки
со
мной
(да,
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
Ведь
мои
братки
со
мной.
Got
my
homies
wit
me,
I
don't
need
you
Мои
братки
со
мной,
ты
мне
не
нужна.
Flying
through
the
city
like
an
eagle
(Prrt)
Парю
над
городом,
как
орёл
(Пррт)
We
all
eat,
if
you
a
bitch
then
we
don't
feed
you
Мы
все
едим,
если
ты
стерва,
то
мы
тебя
не
кормим.
Ironically
I
do
this
shit
for
my
people
Как
ни
странно,
я
делаю
это
для
своих
людей.
Looking
through
the
peep
hole
got
a
clear
view
Смотрю
в
глазок,
всё
чётко
вижу.
You
talk
a
lotta
shit
but
really
I
don't
hear
you
Ты
много
болтаешь,
но
я
тебя
не
слышу.
And
I
make
a
lotta
noise
it's
nothing
new
А
я
поднимаю
шум,
ничего
нового.
You
looking
like
you
worth
less
than
a
pair
of
shoes,
ha
Ты
выглядишь
так,
будто
стоишь
меньше,
чем
пара
обуви,
ха.
Parachutes
couldn't
save
you
from
this
fall
Парашюты
не
спасут
тебя
от
этого
падения.
You're
guaranteed
to
take
if
Peter
Kings
get
involved
Тебе
гарантирован
взлёт,
если
Peter
Kings
в
деле.
So
I'll
leave
you
alone
for
a
second
after
all
Так
что
я
оставлю
тебя
в
покое
на
секунду,
в
конце
концов.
I
ain't
tryna
cause
no
problems
I'm
just
tryna
have
a
ball
Я
не
пытаюсь
создавать
проблемы,
я
просто
пытаюсь
развлечься.
If
you
feel
like
turning
up
then
I
can
go
and
make
a
call
yeah
Если
хочешь
зажечь,
я
могу
позвонить,
да.
Then
I
can
go
and
make
a
call
Тогда
я
могу
позвонить.
If
you
feel
like
turning
up
then
I
can
go
and
make
a
call
(Then
I
can
go
and
make
a
call)
Если
хочешь
зажечь,
я
могу
позвонить
(Тогда
я
могу
позвонить)
Problem
solved
yeah
Проблема
решена,
да.
I'm
riding
round
the
city
and
I
feel
a
lil
gritty
cause
I
got
my
homies
with
me
Качу
по
городу,
чувствую
себя
дерзко,
ведь
мои
братки
со
мной.
(Cause
I
got
my
homies
with
me)
(Ведь
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
(yeah
I
got
my
homies
with
me)
Ведь
мои
братки
со
мной
(да,
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
okay
Ведь
мои
братки
со
мной,
ясно?
I'm
riding
round
the
city
and
I
feel
a
lil
gritty
cause
I
got
my
homies
with
me
Качу
по
городу,
чувствую
себя
дерзко,
ведь
мои
братки
со
мной.
(Cause
I
got
my
homies
with
me)
(Ведь
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
(Yeah
I
got
my
homies
with
me)
Ведь
мои
братки
со
мной
(Да,
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
Ведь
мои
братки
со
мной.
Got
my
homies
wit
me,
issa
army
Мои
братки
со
мной,
это
армия.
In
case
a
hater
ever
wanna
try
to
harm
me
На
случай,
если
какой-нибудь
хейтер
захочет
навредить
мне.
It's
being
smart
G,
what
can
I
say
doe
Это
умно,
бро,
что
я
могу
сказать
ещё.
You
lil
pussies
think
it's
mushy
like
some
play
dough
Вы,
маленькие
киски,
думаете,
что
это
мягко,
как
пластилин.
I
can't
complain
it
only
make
it
better
for
me
Не
могу
жаловаться,
это
только
делает
меня
лучше.
When
I'm
posted
with
my
homies
Когда
я
тусуюсь
со
своими
братанами.
Blowing
on
the
OG
Курим
OG
Kush.
I
keep
it
lowkey
wit
my
motiv
Я
не
палюсь
со
своими
мотивами.
Hoes
wit
me
getting
cozy
Тёлки
со
мной
ублажаются.
Muhfuckas
so
sleep
Ублюдки
спят.
It's
hella
active
on
these
cold
streets
На
этих
холодных
улицах
всё
кипит.
But
I
guess
you
could
never
know
G
Но,
наверное,
ты
никогда
не
узнаешь,
бро.
Big
booty
bitch
bout-a
roll
these
blunts
then
the
big
booty
bitch
bouta
hold
these
nuts
woo
Девушка
с
большой
попой
сейчас
скрутит
эти
бланты,
а
потом
девушка
с
большой
попой
подержит
мои
яйца,
ву.
But
she
better
keep
it
on
the
lowkey
Но
ей
лучше
держать
это
в
секрете.
Especially
when
I
pass
her
to
the
homie
Особенно
когда
я
передаю
её
своему
братану.
I'm
the
king
wtf
you
wanna
know
gee
Я
король,
какого
хрена
ты
хочешь
знать,
бро?
You
feel
some
type
of
way
then
you
better
lock
and
load
gee
Если
ты
что-то
чувствуешь,
то
тебе
лучше
зарядить
пушку,
бро.
I'm
riding
round
the
city
and
I
feel
a
lil
gritty
cause
I
got
my
homies
with
me
Качу
по
городу,
чувствую
себя
дерзко,
ведь
мои
братки
со
мной.
(Cause
I
got
my
homies
with
me)
(Ведь
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
(Yeah
I
got
my
homies
with
me)
Ведь
мои
братки
со
мной
(Да,
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
okay
Ведь
мои
братки
со
мной,
ясно?
I'm
riding
round
the
city
and
I
feel
a
lil
gritty
cause
I
got
my
homies
with
me
Качу
по
городу,
чувствую
себя
дерзко,
ведь
мои
братки
со
мной.
(Cause
I
got
my
homies
with
me)
(Ведь
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
(yeah
I
got
my
homies
with
me)
Ведь
мои
братки
со
мной
(да,
мои
братки
со
мной)
Cause
I
got
my
homies
with
me
Ведь
мои
братки
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.