Peter Lipa - Balada O 4 Koňoch - перевод текста песни на немецкий

Balada O 4 Koňoch - Peter Lipaперевод на немецкий




Balada O 4 Koňoch
Ballade von 4 Pferden
Štyri kone vrané,
Vier Rappen,
ťahajú ma z vane,
ziehen mich aus der Wanne,
Pretože som minulý rok nezaplatil dane,
Weil ich letztes Jahr die Steuern nicht bezahlt hab',
Najvranejšie kone z nášho okresu,
Die schwärzesten Pferde aus unserem Kreis,
O chvíľu ma kamsi unesú,
Gleich werden sie mich irgendwohin verschleppen,
Štyri kone vrané, nikým nepozvané,
Vier Rappen, von niemandem geladen,
Vo vani mi štvormo pláva, súdne predvolanie
In der Wanne schwimmt vierfach meine Vorladung vor Gericht,
Dostavte sa ihneď ako na koni,
Erscheinen Sie sofort, wie zu Pferde,
čaká na vás postih zákonný,
erwartet Sie die gesetzliche Strafe.
Nerád platím dane, kde by som vzal na ne,
Ich zahl' ungern Steuern, woher nehmen,
Kone milé majte prosím, so mnou zľutovanie,
Liebe Pferde, habt bitte Erbarmen mit mir,
Práve kvôli daniam, ležím oplani,
Gerade wegen der Steuern lieg' ich hier so bloß,
Ponorený po krk vo vani,
Bis zum Hals eingetaucht in der Wanne,
"Bridge"
"Bridge"
Kone moje vrané, vravím odovzdane,
Meine Rappen, sag' ich ergeben,
Prestaňte ma z vane ťahať, to vám nepristane,
Hört auf, mich aus der Wanne zu zieh'n, das steht euch nicht,
Mali by ste radšej cválať po lúke,
Ihr solltet lieber über die Wiese galoppieren,
Keby bola dáka po ruke,
Wenn eine zur Hand wär',
Kone moje vrané, dane nepriznané,
Meine Rappen, die nicht gestand'nen Steuern,
Vyniesli mi zopár korún, čo vám kúpim za ne,
Brachten mir ein paar Kronen ein, was kauf' ich euch dafür,
Štyri kocky cukru nové postroje,
Vier Stück Würfelzucker, neues Geschirr,
A či azda chcete oboje,
Oder wollt ihr etwa beides?
Nič nedajú na ne, na tie sľuby plané
Nichts geben sie darauf, auf die leeren Versprechen,
Mlčanlivo popíjajú, vodu z mojej vane
Schweigend schlürfen sie das Wasser aus meiner Wanne,
Štyri lesklé hrivy hnedé kopytá,
Vier glänzende Mähnen, braune Hufe,
O chvíľu je vaňa dopitá,
Gleich ist die Wanne leergetrunken,
"Bridge"
"Bridge"
Keď dopijú vaňu, vykašlem sa na ňu,
Wenn sie die Wanne leergetrunken haben, pfeif' ich drauf,
Ukryjem sa na balkóne, tam ma nedostanú,
Versteck' mich auf dem Balkon, da kriegen sie mich nicht,
A potom sa tíško v rámci noblesy,
Und dann werd' ich mich leis', im Rahmen der Noblesse,
Z dlhej chvíle, asi obesím,
Aus Langeweile wohl erhängen.
Štyri vrané kone, stoja na balkóne,
Vier Rappen steh'n auf dem Balkon,
Ale ja si kľudne visím, nestarám sa one,
Aber ich hänge ruhig hier, scher' mich nicht um sie,
Štyri lesklé hrivy, hnedé kopytá,
Vier glänzende Mähnen, braune Hufe,
Nikto sa na nič nepýta,
Niemand fragt mehr nach irgendwas.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.