Текст и перевод песни Peter Lipa - Balada O 4 Koňoch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada O 4 Koňoch
Баллада о четырех конях
Štyri
kone
vrané,
Четыре
вороных
коня,
ťahajú
ma
z
vane,
Тянут
меня
из
ванны,
Pretože
som
minulý
rok
nezaplatil
dane,
Потому
что
в
прошлом
году
я
не
заплатил
налоги,
Najvranejšie
kone
z
nášho
okresu,
Самые
вороные
кони
в
нашем
округе,
O
chvíľu
ma
kamsi
unesú,
Сейчас
меня
куда-то
унесут,
Štyri
kone
vrané,
nikým
nepozvané,
Четыре
вороных
коня,
никем
незваные,
Vo
vani
mi
štvormo
pláva,
súdne
predvolanie
В
ванне
моей
плавает,
судебная
повестка,
Dostavte
sa
ihneď
ako
na
koni,
Явитесь
немедленно,
как
на
коне,
čaká
na
vás
postih
zákonný,
Вас
ждет
наказание
законное,
Nerád
platím
dane,
kde
by
som
vzal
na
ne,
Не
люблю
платить
налоги,
где
бы
я
их
взял,
Kone
milé
majte
prosím,
so
mnou
zľutovanie,
Кони
милые,
прошу,
смилуйтесь
надо
мной,
Práve
kvôli
daniam,
ležím
oplani,
Именно
из-за
налогов,
лежу
я
пластом,
Ponorený
po
krk
vo
vani,
Погруженный
по
шею
в
ванну,
Kone
moje
vrané,
vravím
odovzdane,
Кони
мои
вороные,
говорю
покорно,
Prestaňte
ma
z
vane
ťahať,
to
vám
nepristane,
Перестаньте
меня
из
ванны
тянуть,
вам
это
не
к
лицу,
Mali
by
ste
radšej
cválať
po
lúke,
Вам
бы
лучше
скакать
по
лугу,
Keby
bola
dáka
po
ruke,
Если
бы
какой-нибудь
был
под
рукой,
Kone
moje
vrané,
dane
nepriznané,
Кони
мои
вороные,
налоги
непризнанные,
Vyniesli
mi
zopár
korún,
čo
vám
kúpim
za
ne,
Принесли
мне
несколько
крон,
что
вам
куплю
за
них,
Štyri
kocky
cukru
nové
postroje,
Четыре
куска
сахара,
новую
сбрую,
A
či
azda
chcete
oboje,
Или,
может
быть,
вы
хотите
и
то,
и
другое,
Nič
nedajú
na
ne,
na
tie
sľuby
plané
Ничего
не
подействует
на
них,
на
эти
пустые
обещания,
Mlčanlivo
popíjajú,
vodu
z
mojej
vane
Молчаливо
попивают
воду
из
моей
ванны,
Štyri
lesklé
hrivy
hnedé
kopytá,
Четыре
блестящие
гривы,
коричневые
копыта,
O
chvíľu
je
vaňa
dopitá,
Скоро
ванна
будет
выпита,
Keď
dopijú
vaňu,
vykašlem
sa
na
ňu,
Когда
допьют
ванну,
я
на
нее
забью,
Ukryjem
sa
na
balkóne,
tam
ma
nedostanú,
Спрячусь
на
балконе,
там
меня
не
достанут,
A
potom
sa
tíško
v
rámci
noblesy,
А
потом
тихо,
в
рамках
благородства,
Z
dlhej
chvíle,
asi
obesím,
От
скуки,
пожалуй,
повешусь,
Štyri
vrané
kone,
stoja
na
balkóne,
Четыре
вороных
коня,
стоят
на
балконе,
Ale
ja
si
kľudne
visím,
nestarám
sa
one,
А
я
спокойно
вишу,
не
беспокоюсь
о
них,
Štyri
lesklé
hrivy,
hnedé
kopytá,
Четыре
блестящие
гривы,
коричневые
копыта,
Nikto
sa
už
na
nič
nepýta,
Никто
уже
ни
о
чем
не
спрашивает,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.