Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Včera
som
sa
opýtal
mojej
mladej
ženy
Gestern
fragte
ich
meine
junge
Frau
Kam
sa
podel
kapitál
v
našej
láske
uložený
Wohin
das
Kapital
verschwunden
ist,
das
in
unserer
Liebe
angelegt
war
Kam
sa
beťár
schoval
asi
devalvoval
Wohin
der
Schelm
sich
versteckt
hat,
wahrscheinlich
abgewertet
Zdá
sa
že
náš
vzťah
čaká
krach
Es
scheint,
unsere
Beziehung
erwartet
einen
Krach
Mladá
mlčí
ako
hrob
iba
krúti
hlavou
Die
Junge
schweigt
wie
ein
Grab,
schüttelt
nur
den
Kopf
V
našich
citoch
nastal
stop
a
sme
pod
nútenou
správou
In
unseren
Gefühlen
kam
ein
Stopp,
und
wir
sind
unter
Zwangsverwaltung
Negatívne
trendy
žiadne
dividendy
Negative
Trends,
keine
Dividenden
Zdá
sa
že
náš
vzťah
čaká
krach
Es
scheint,
unsere
Beziehung
erwartet
einen
Krach
Ako
vidím
tak
si
nás
vybrala
Wie
ich
sehe,
hat
sie
uns
ausgewählt
Neúprosná
inflačná
špirála
Die
unerbittliche
Inflationsspirale
Žena
na
mne
visí
a
žiada
dlhopisy
Die
Frau
hängt
an
mir
und
verlangt
Anleihen
Stále
žobre
či
sa
dobre
vydala
Ständig
fragt
sie
jammernd,
ob
sie
gut
geheiratet
hat
Je
to
omyl
ak
si
je
istá
starým
kurzom
Es
ist
ein
Irrtum,
wenn
sie
sich
des
alten
Kurses
sicher
ist
Klesajú
už
akcie
zmráka
sa
nad
našou
burzou
Die
Aktien
fallen
schon,
es
zieht
sich
über
unserer
Börse
zusammen
Krehká
prosperita
nie
je
ničím
krytá
Die
zerbrechliche
Prosperität
ist
durch
nichts
gedeckt
Zdá
sa
že
náš
vzťah
čaká
krach
Es
scheint,
unsere
Beziehung
erwartet
einen
Krach
Myslím
na
to
každý
deň
od
rána
Ich
denke
daran
jeden
Tag
von
morgens
an
Láska
moja
vytunelovaná
Meine
Liebe,
ausgetunnelt
Zúfalstvo
ma
chytá
a
tá
prosperita
Verzweiflung
ergreift
mich,
und
diese
Prosperität
Tá
ma
máta
ako
fatamorgána
Sie
verfolgt
mich
wie
eine
Fata
Morgana
Tak
som
zašiel
do
banky
zlikvidovať
účet
Also
ging
ich
zur
Bank,
das
Konto
aufzulösen
Kúpil
som
jej
topánky
žltých
ruží
asi
tucet
Ich
kaufte
ihr
Schuhe,
etwa
ein
Dutzend
gelbe
Rosen
Teraz
v
autobuse
myslím
v
jednom
kuse
Jetzt
im
Bus
denke
ich
ununterbrochen
Na
tie
časy
keď
sme
boli
hmm
keď
sme
boli
v
pluse
An
die
Zeiten,
als
wir,
hmm,
als
wir
im
Plus
waren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrej šeban, Milan Lasica, Peter Lipa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.