Текст и перевод песни Peter Lipa - Prosperita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Včera
som
sa
opýtal
mojej
mladej
ženy
Yesterday
I
asked
my
young
wife
Kam
sa
podel
kapitál
v
našej
láske
uložený
Where
did
the
capital
in
our
love
that
was
saved
go
Kam
sa
beťár
schoval
asi
devalvoval
Where
did
the
rogue
hide
out,
it
must
have
devalued
Zdá
sa
že
náš
vzťah
čaká
krach
It
seems
that
our
relationship
is
heading
for
a
crash
Mladá
mlčí
ako
hrob
iba
krúti
hlavou
The
young
girl
is
silent
as
a
grave
but
shakes
her
head
V
našich
citoch
nastal
stop
a
sme
pod
nútenou
správou
In
our
emotions
there
is
a
stop
and
we
are
under
receivership
Negatívne
trendy
žiadne
dividendy
Negative
trends,
no
dividends
Zdá
sa
že
náš
vzťah
čaká
krach
It
seems
that
our
relationship
is
heading
for
a
crash
Ako
vidím
tak
si
nás
vybrala
As
I
see
it,
it
has
chosen
us
Neúprosná
inflačná
špirála
The
relentless
inflationary
spiral
Žena
na
mne
visí
a
žiada
dlhopisy
My
wife
hangs
on
to
me
and
asks
for
bonds
Stále
žobre
či
sa
dobre
vydala
Always
begging
if
she
married
well
Je
to
omyl
ak
si
je
istá
starým
kurzom
It's
a
mistake
if
she
is
sure
of
the
old
rate
Klesajú
už
akcie
zmráka
sa
nad
našou
burzou
Shares
are
already
falling,
it's
getting
dark
over
our
stock
market
Krehká
prosperita
nie
je
ničím
krytá
Fragile
prosperity
is
not
covered
by
anything
Zdá
sa
že
náš
vzťah
čaká
krach
It
seems
that
our
relationship
is
heading
for
a
crash
Myslím
na
to
každý
deň
od
rána
I
think
about
it
every
day
from
morning
Láska
moja
vytunelovaná
My
love
has
been
defrauded
Zúfalstvo
ma
chytá
a
tá
prosperita
Desperation
seizes
me
and
that
prosperity
Tá
ma
máta
ako
fatamorgána
It
bewilders
me
like
a
mirage
Tak
som
zašiel
do
banky
zlikvidovať
účet
So
I
went
to
the
bank
to
liquidate
my
account
Kúpil
som
jej
topánky
žltých
ruží
asi
tucet
I
bought
her
a
dozen
shoes
in
the
color
of
yellow
roses
Teraz
v
autobuse
myslím
v
jednom
kuse
Now
on
the
bus
I
think
ceaselessly
Na
tie
časy
keď
sme
boli
hmm
keď
sme
boli
v
pluse
About
the
times
when
we
were
hmm
when
we
were
in
the
black
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrej šeban, Milan Lasica, Peter Lipa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.