Peter Lundblad - Världen är ett vackert rum - перевод текста песни на русский

Världen är ett vackert rum - Peter Lundbladперевод на русский




Världen är ett vackert rum
Мир - прекрасная комната
Morgonsolen söker husfasader
Утреннее солнце ищет фасады домов
vi har hittat varann efter nattbravader
мы нашли друг друга после ночных похождений
inget att förlora allt att vinna
нам нечего терять, всё предстоит приобрести
att återförena man och kvinna, två och två, allt i ett
воссоединить мужчину и женщину, по двое, всё воедино
Morgonens fantom är tidningsbudet
Утренний призрак это разносчик газет
gnissel från kärran, det enda ljudet
скрип тележки, единственный звук
Och du säger att du ofta mist balansen
И ты говоришь, что часто теряла равновесие
och jag minns dina ögon efter sista dansen
и я помню твои глаза после последнего танца
glödande, brännande
пылающие, обжигающие
Evigheten vara länge än, oändligheten räcker för en frivolt
Вечность пусть длится долго, бесконечность достаточна для одного вольного шага
himlen är ditt fönster, något glänt
небо твоё окно, что-то напоказ
världen är ett vackert rum.
мир прекрасная комната.
Rör mig där jag vill bli rörd, kyss mig som jag vill bli kysst
Прикоснись ко мне там, где я хочу быть прикоснутой, поцелуй меня так, как я хочу быть поцелована
Kyss mina läppar mjuka och bli förförd, låt mig vara i dig länge och tyst
Поцелуй мои мягкие губы и будь соблазнена, позволь мне быть в тебе долго и молча
Världen är ett vackert rum, åh
Мир прекрасная комната, о
världen är ett vackert rum
мир прекрасная комната
Kvinna i man, och man i kvinna
Женщина в мужчине, и мужчина в женщине
gör att inget vi älskar kan helt försvinna
заставляют нечто, что мы любим, никогда полностью не исчезнуть
jag kysser dig ner från rätt.----- jätte
я целую тебя свысока.----- просто замечательно
Balansen är bra men kan bli bättre
Баланс хорош, но может быть ещё лучше
Kvinna man, yin och yang
Женщина мужчина, инь и ян
Evigheten vara länge än, oändligheten räcker för en frivolt
Вечность пусть длится долго, бесконечность достаточна для одного вольного шага
himlen är ditt fönster, något glänt
небо твоё окно, что-то напоказ
världen är ett vackert rum.
мир прекрасная комната.
Rör vid mig där jag vill bli rörd, kyss mig som jag vill bli kysst
Прикоснись ко мне там, где я хочу быть прикоснутой, поцелуй меня так, как я хочу быть поцелована
Kyss mina läppar mjuka, bli förförd, låt mig vara i dig länge och tyst
Поцелуй мои мягкие губы, будь соблазнена, позволь мне быть в тебе долго и молча
Världen är ett vackert rum, åh
Мир прекрасная комната, о
världen är ett vackert rum (*2)
мир прекрасная комната (*2)





Авторы: Peter Lundblad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.