Peter Maffay, Johannes Oerding, Laith Al-Deen & Udo Lindenberg feat. Michael Bully Herbig, Uwe Ochsenknecht, Olga Peretyatko, Otto Waalkes, Tim Bendzko, Alexander Wesselsky & Ilse DeLange - Es lebe die Freundschaft! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Maffay, Johannes Oerding, Laith Al-Deen & Udo Lindenberg feat. Michael Bully Herbig, Uwe Ochsenknecht, Olga Peretyatko, Otto Waalkes, Tim Bendzko, Alexander Wesselsky & Ilse DeLange - Es lebe die Freundschaft!




Es lebe die Freundschaft!
Long Live Friendship!
Du kannst mit mir Pferde stehlen
You can steal horses with me
Ich geh mit dir durch Dick und Dünn
I'll go through thick and thin with you
Du wirst dann noch zu mir stehen
You'll still stand by me
Wenn ich längst ein Schatten bin
When I'm long gone, a mere shadow
Ich will mein Lachen mit dir teilen
I want to share my laughter with you
Will mit dir siegen und verlieren
Want to win and lose with you
Ich werde sogar mit dir leiden
I will even suffer with you
Weil wir dasselbe spüren
Because we feel the same
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe das Leben
Long live life
Genieß den Moment
Enjoy the moment
Nutze jeden Tag
Seize every day
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
A friend will always give everything to a friend
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
Without promises and without a contract
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe das Leben
Long live life
Wir nehmen das Glück selbst in die Hand
We take happiness into our own hands
Die Hoffnung darauf, kann uns keiner nehmen
The hope for it, no one can take from us
Denn Freunde wie wir, sind seelenverwandt
Because friends like us are soulmates
Für dich leg ich meine Hand ins Feuer
For you I put my hand in the fire
Und du vertraust mir einfach blind
And you just trust me blindly
Wir beide meistern jedes Abenteuer
We both master every adventure
Weil wir zwei beide Freunde sind
Because we are both friends
Ich will mein Lachen mit dir teilen
I want to share my laughter with you
Will mit dir siegen und verlieren
Want to win and lose with you
Ich werde sogar mit dir leiden
I will even suffer with you
Weil wir dasselbe spüren
Because we feel the same
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe das Leben
Long live life
Genieß den Moment
Enjoy the moment
Nutze jeden Tag
Seize every day
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
A friend will always give everything to a friend
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
Without promises and without a contract
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe das Leben
Long live life
Wir nehmen das Glück selbst in die Hand
We take happiness into our own hands
Die Hoffnung darauf, kann uns keiner nehmen
The hope for it, no one can take from us
Denn Freunde wie wir, sind seelenverwandt
Because friends like us are soulmates
Aus einem Samen wird mal nach stetem Regen
From a seed, after constant rain
Nach langer Zeit, ein starker Baum
After a long time, a strong tree will grow
Die Freundschaft braucht dieselbe Pflege
Friendship needs the same care
Drum blühe Freundschaft, blüh und leb diesen Traum
Therefore, flourish friendship, bloom and live this dream
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe das Leben
Long live life
Genieß den Moment
Enjoy the moment
Nutze jeden Tag
Seize every day
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
A friend will always give everything to a friend
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
Without promises and without a contract
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe das Leben
Long live life
Genieß den Moment
Enjoy the moment
Nutze jeden Tag
Seize every day
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
A friend will always give everything to a friend
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
Without promises and without a contract
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Es lebe die Freundschaft
Long live friendship
Es lebe das Leben
Long live life
Wir nehmen das Glück selbst in die Hand
We take happiness into our own hands
Die Hoffnung darauf, kann uns keiner nehmen
The hope for it, no one can take from us
Denn Freunde wie wir, sind Seelenverwandt
Because friends like us are soulmates
Sind Seelenverwandt
Are soulmates





Авторы: Carl Carlton (brd), Gregor Rottschalk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.