Peter Maffay feat. Katie Melua, Ilse DeLange, Jennifer Weist, Johannes Oerding, Philipp Poisel & Tony Carey - Freiheit, die ich meine - MTV Unplugged - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Maffay feat. Katie Melua, Ilse DeLange, Jennifer Weist, Johannes Oerding, Philipp Poisel & Tony Carey - Freiheit, die ich meine - MTV Unplugged




Freiheit, die ich meine - MTV Unplugged
Свобода, о которой я говорю - MTV Unplugged
Yeah
Да
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю
Menschen hetzen ′rum
Люди спешат вокруг,
Die Gesichter stumm
Лица безмолвны,
Augen wirken blass und die Blicke sind wir trübes Glas
Глаза кажутся бледными, а взгляды словно мутное стекло.
Seelen seltsam leer
Души странно пусты,
Es gibt kein Vertrauen mehr
Больше нет доверия.
Wir wollten da nie hin
Мы никогда не хотели туда попасть,
Jetzt sind wir ja mittendrin
А теперь мы прямо посреди этого.
Jeder kämpft für sich allein
Каждый борется сам за себя,
Will der erste sein
Хочет быть первым.
Niemand schert sich 'drum und wenn du fällst, dann fällst du um
Никто не заботится, и если ты упадешь, то упадешь.
Wer fängt dich oben schon auf
Кто тебя там подхватит?
Man will da selbst hinauf
Каждый сам хочет наверх.
Keiner geht das Stück zurück und wenn er′s tut dann hast du Glück
Никто не сделает шаг назад, и если сделает, то тебе повезло.
Denn wenn es irgend etwas gibt
Ведь если есть что-то,
Wofür es sich zu leben lohnt
Ради чего стоит жить,
Ist dass man etwas wirklich liebt
Так это то, что ты действительно любишь,
Ist das Gefühl das tief im Herzen wohnt
Это чувство, живущее глубоко в сердце.
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Ist wie ein neuer Tag
Словно новый день.
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Ist was man wirklich mag
Это то, что ты действительно любишь.
Frieden den ich meine
Мир, о котором я говорю,
Ist ohne blinde Wut
Без слепой ярости.
Liebe die ich meine
Любовь, о которой я говорю,
Ist viel Gefühl und Mut
Это много чувств и смелости.
Gehen wir weg von hier
Давай уйдем отсюда,
Hier gibt's nur Ich statt Wir
Здесь только "Я" вместо "Мы".
Nicht Gemeinsamkeit, nein bloße Einsamkeit
Не единение, нет, лишь одиночество.
Wer diese Ketten braucht
Кому нужны эти цепи,
Der landet auf dem Bauch
Тот упадет лицом вниз,
Bevor er Fliegen lernt, ist er verhärmt ist er verbraucht
Прежде чем научится летать, он иссохнет, он истощится.
Wer will nicht glücklich sein
Кто не хочет быть счастливым?
Wer ist schon gern allein
Кому нравится быть одному?
Doch vergisst man auch, dass man sich gegenseitig braucht
Но забывается и то, что мы нужны друг другу.
Der nur nach Erfolgen lechzt
Тот, кто жаждет только успеха,
Schaut nicht nach links nach rechts
Не смотрит ни влево, ни вправо,
Hat den Sinn verkannt
Упустил смысл,
Übersieht das Glück am Rand
Не замечает счастья рядом.
Denn wenn es irgend etwas gibt
Ведь если есть что-то,
Wofür es sich zu leben lohnt
Ради чего стоит жить,
Ist dass man etwas wirklich liebt
Так это то, что ты действительно любишь,
Ist das Gefühl das tief im Herzen wohnt
Это чувство, живущее глубоко в сердце.
Freiheit, die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Ist wie ein neuer Tag
Словно новый день.
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Ist was man wirklich mag
Это то, что ты действительно любишь.
Frieden den ich meine
Мир, о котором я говорю,
Oh ist ohne blinde Wut
О, без слепой ярости.
Liebe die ich meine
Любовь, о которой я говорю,
Ist viel Gefühl und Mut
Это много чувств и смелости.
Komm gib mir deine Hand
Дай мне свою руку,
Und wir treiben mit dem Wind
И мы понесемся с ветром.
Ich will dich Strahlen sehen
Я хочу видеть твою улыбку,
Will tanzen und will lachen wie ein Kind
Хочу танцевать и смеяться, как ребенок.
So liebe Freunde
Итак, дорогие друзья,
Hier kommen noch einmal unsere großartigen Gäste
Еще раз приветствуем наших замечательных гостей.
Allen voran Katie Melua
Прежде всего, Кэти Мелуа.
Und hier kommt Ilse DeLange
А вот и Ильзе ДеЛанге.
Gefolgt von Jennifer Weist
За ней следует Дженнифер Вайст.
Jetzt kommt er nochmal auf die Bühne
Снова выходит на сцену,
Hier ist Johannes Oerding
Вот Йоханнес Эрдинг.
Und Philipp Poisel
И Филипп Пойзель.
Und er ist hier auch auf der Bühne, Tony Carey!
И он тоже здесь, на сцене, Тони Кэри!
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Ist wie ein neuer Tag
Словно новый день.
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Ist was man wirklich mag
Это то, что ты действительно любишь.
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Uh ist ohne blinde Wut
Без слепой ярости.
Frieden, den ich meine
Мир, о котором я говорю,
Ist viel Gefühl und Mut, viel Gefühl und Mut
Это много чувств и смелости, много чувств и смелости.
Oh
О
Oh, one two three!
О, раз, два, три!
Come on
Давай!
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Wie ein neuer Tag
Словно новый день.
Freiheit die ich meine
Свобода, о которой я говорю,
Ist was man wirklich mag
Это то, что ты действительно любишь.
Frieden den ich meine
Мир, о котором я говорю,
Ist ohne blinde Wut
Без слепой ярости.
Liebe die ich meine
Любовь, о которой я говорю,
Ist viel Gefühl und Mut
Это много чувств и смелости.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.