Peter Maffay - Carambolage - перевод текста песни на русский

Carambolage - Peter Maffayперевод на русский




Carambolage
Столкновение
Wie sieht's aus, die Zeit wird knapp
Ну, как дела? Время на исходе,
Es geht immer schneller bergab
Всё летит под откос всё быстрее,
Und ich merke
И я чувствую,
Ich krieg' Ärger
Что попал в беду.
Und mein Herz klopft so laut
А моё сердце бьётся так громко,
Dein Blick geht mir unter die Haut
Твой взгляд проникает мне под кожу,
Und die Vorsicht
И вся осторожность
Liegt in Scherben
Разлетелась вдребезги.
Carambolage
Столкновение,
Ich verbrenne
Я сгораю,
Und mein Verstand
И мой разум
Spielt verrückt, spielt verrückt, spielt verrückt
Сходит с ума, сходит с ума, сходит с ума.
Carambolage
Столкновение,
Ich verbrenne
Я сгораю,
Und es gibt dann
И пути
Kein zurück
Назад нет.
Kalter Schweiß unter'm Hemd
Холодный пот под рубашкой,
Hilflos in Gefühlen verklemmt
Беспомощно скован чувствами,
Und mein Inn'res
И всё, что внутри,
Dreht's nach außen
Выворачивается наружу.
Ich steh vor dem Zusammenprall
Я стою перед столкновением
Und warte auf den endlosen Fall
И жду бесконечного падения.
Chance auf Rettung
Шанс на спасение
Eins zu tausend
Один к тысяче.
Carambolage
Столкновение,
Ich verbrenne (Ja, ich brenne)
Я сгораю (Да, я горю),
Und mein Verstand
И мой разум
Spielt verrückt, spielt verrückt, spielt verrückt
Сходит с ума, сходит с ума, сходит с ума.
Carambolage
Столкновение,
Ich verbrenne (Ja, ich brenne)
Я сгораю (Да, я горю),
Und es gibt kein
И нет пути
Kein zurück
Назад.
Carambolage
Столкновение,
Ich verbrenne (Ja, ich brenne)
Я сгораю (Да, я горю),
Und mein Verstand
И мой разум
Spielt verrückt, spielt verrückt, spielt verrückt
Сходит с ума, сходит с ума, сходит с ума.
Carambolage
Столкновение,
Ich verbrenne (Ja, ich brenne)
Я сгораю (Да, я горю),
Und es gibt dann
И пути
Kein zurück
Назад нет.
Carambolage
Столкновение,
Und ich falle (Ja, ich falle)
И я падаю (Да, я падаю),
Meine Vernunft schlägt Alarm (sie schlägt Alarm, schlägt Alarm)
Мой разум бьёт тревогу (он бьёт тревогу, бьёт тревогу).
Carambolage
Столкновение,
Und ich falle (Ja, ich falle)
И я падаю (Да, я падаю)
Dem Augenblick in den Arm
В объятия мгновения.





Авторы: Bernd Meinunger, Frank Diez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.