Peter Maffay - Dafür dank ich dir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Maffay - Dafür dank ich dir




Du setzt die Schwerkraft außer Kraft
Вы переопределяете гравитацию
Holst mein Herz noch aus dem tiefsten Tief heraus
Вытащи мое сердце еще из самой глубины
Entflammt von Deiner Leidenschaft
Воспламененный твоей страстью
Bricht in meinem Bett in jeder Nacht der Krieg der Sterne aus
Каждую ночь в моей постели вспыхивают Звездные войны
Dafür dank ich Dir
За это я благодарю тебя
Vor dir hat keine Frau wie du
Перед тобой нет такой женщины, как ты
Meine Grenzen abgebaut zwischen Traum und Wirklichkeit
Мои границы между мечтой и реальностью разрушены
Dafür dank ich dir
За это я благодарю тебя
Dir trau ich mehr als alles zu
Я доверяю тебе больше всего на свете
Nie hab′ ich so sehr vertraut so, wie Dir auf Lebenszeit
Никогда я так не доверял тебе, как при жизни
Du redest mir nie nach dem Mund
Ты никогда не говоришь мне в рот
Es gibt viel zu wenig Menschen deiner Art
Слишком мало людей твоего типа
Du gehst den Dingen auf den Grund
Вы разбираетесь в вещах
Ich hab' keine Zeit umsonst vertan in deiner Gegenwart
Я не терял времени даром в твоем присутствии
Dafür dank ich dir
За это я благодарю тебя
Mein Freund, du bist mein bester Freund
Мой друг, ты мой лучший друг
Gibst, was du hast dafür und bist niemals undankbar
Отдай за это то, что у тебя есть, и никогда не будь неблагодарным
Dafür dank ich dir
За это я благодарю тебя
Du hast dein Herz nie eingezäumt
Ты никогда не сжимал свое сердце
In deinem Haus gab′s keine Tür, die für mich verschlossen war
В твоем доме не было двери, которая была бы заперта для меня
Nein mir wäre nie ein Weg zu weit,
Нет, я никогда не был бы слишком далеко,
Denn so lang' ihr bei mir seit
Потому что так долго вы были со мной с тех пор, как
Ich in der Einsamkeit die Sicherheit eurer Nähe nie verlier
Я никогда не потеряю безопасность вашей близости в одиночестве
Ich hab' eine Frau, ich hab′ einen Freund, ich hab′ einen Gott neben mir
У меня есть жена, у меня есть друг, у меня есть Бог рядом со мной
Du gabst mir alles, was ich hab'
Ты дал мне все, что у меня есть
Gabst den besten deiner Söhne für uns hin
Отдай за нас лучшего из своих сыновей
Ich weiß, daß ich zu wenig gab
Я знаю, что дал слишком мало
Aber du verzeihst mir und vergißt was ich dir schuldig bin
Но ты прощаешь меня и забываешь, в чем я тебе обязан
Dafür dank ich dir
За это я благодарю тебя
Mein Gott in deiner Ewigkeit
Мой Бог в твоей вечности
Räumst du mir den Augenblick eines Menschenlebens ein
Признаешь ли ты мне момент человеческой жизни
Dafür dank ich dir
За это я благодарю тебя
Ich weiß es gibt zu wenig Zeit
Я знаю, что слишком мало времени
Für das Unglück und das Glück ein verlorener Sohn zu sein
Для несчастья и счастья быть блудным сыном





Авторы: Bertram Passmann, Wolf Wedding, Carl Walter Buskohl, Max Buckow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.