Текст и перевод песни Peter Maffay - Die Antwort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
legst
die
Hand
auf
meine
Wunden
Ты
кладешь
руку
на
мои
раны,
Und
sie
tun
mir
nicht
mehr
weh.
И
они
больше
не
болят.
Endlich
hab
ich
dich
gefunden
Наконец-то
я
тебя
нашел,
Und
egal
wohin
ich
geh',
И
куда
бы
я
ни
шел,
Ist
deine
Wärme
überall,
Твое
тепло
повсюду
со
мной,
Bist
du
die
Mitte
meiner
Welt.
Ты
— центр
моего
мира.
Wir
durchschreiten
jedes
Tal,
Мы
пройдем
любую
долину,
Du
bist
die
Kraft
die
für
mich
zählt.
Ты
— сила,
которая
важна
для
меня.
Du
bist
mein
Weg,
Ты
— мой
путь,
Du
bist
mein
Ziel,
Ты
— моя
цель,
Soviel
mehr,
denn
du
bist
das
Gefühl,
Гораздо
больше,
ведь
ты
— то
чувство,
Dass
ich
behalten
will.
Которое
я
хочу
сохранить.
Du
gibst
mir
so
viel.
Ты
даешь
мне
так
много.
Denn
du
bist
die
Antwort.
Ведь
ты
— ответ.
Du
bist
die
Antwort.
Ты
— ответ.
Deine
Hände
sind
so
klein.
Твои
руки
такие
маленькие,
Sie
sind
weich
wie
warmer
Wind.
Они
мягкие,
как
теплый
ветер.
Deine
Augen
sind
so
rein,
Твои
глаза
такие
чистые,
Weil
sie
voller
Unschuld
sind.
Потому
что
они
полны
невинности.
Wie
ein
Ozean
ist
dein
Herz,
Как
океан,
твое
сердце,
Es
ist
endlos
groß
und
frei,
Оно
бесконечно
большое
и
свободное,
Denn
es
kennt
noch
keinen
Schmerz.
Ведь
оно
еще
не
знает
боли.
Es
ist
unverletzt
und
treu.
Оно
невредимо
и
верно.
Gib
dich
nie
auf,
Никогда
не
сдавайся,
Bleib'
wie
du
bist
Оставайся
такой,
какая
ты
есть,
Und
dann
kämpf'
dich
so
gut
du
kannst,
И
борись
изо
всех
сил,
Jeden
Augenblick,
Каждый
миг,
Schritt
für
Schritt,
Шаг
за
шагом,
Nach
vorn
und
nie
zurück.
Вперед
и
никогда
назад.
Denn
du
bist
die
Antwort.
Ведь
ты
— ответ.
Du
bist
die
Antwort
Ты
— ответ
Auf
meine
Fragen.
На
мои
вопросы.
Wenn
der
letzte
Tag
verrinnt,
Когда
последний
день
истечет,
Weil
die
Zeit
nicht
endlos
ist,
Потому
что
время
не
бесконечно,
Wenn
die
Ewigkeit
beginnt.
Когда
начнется
вечность,
Weil
man
alles
hier
vergisst,
Потому
что
здесь
все
забывается,
Tauch'
ich
in
die
Dunkelheit,
Я
погружусь
во
тьму,
Lass
mich
fallen
in
das
Nichts.
Позволю
себе
упасть
в
ничто.
Und
ich
fühle
mich
befreit,
И
я
почувствую
себя
свободным,
Denn
der
Friede
macht
sich
breit.
Ведь
покой
распространяется.
Was
kommt
dann,
Что
будет
потом,
Bist
du
das
Licht?
Ты
ли
— свет?
Wenn
der
Tod
erst
der
Anfang
ist
Если
смерть
— это
только
начало,
Und
du
für
mich
И
ты
для
меня
—
Fürchte
ich
mich
nicht.
Я
не
боюсь.
Denn
du
bist
die
Antwort.
Ведь
ты
— ответ.
Du
bist
die
Antwort.
Ты
— ответ.
Du
bist
die
Antwort.
Ты
— ответ.
Denn
du
bist
die
Antwort.
Ведь
ты
— ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilbert Lucas, Peter Maffay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.