Peter Maffay - Die wilden Jahre - Digitally Remastered 2006 - перевод текста песни на русский

Die wilden Jahre - Digitally Remastered 2006 - Peter Maffayперевод на русский




Die wilden Jahre - Digitally Remastered 2006
Дикие годы - Цифровой ремастеринг 2006
Draußen wird es Morgen
На улице уже светает,
Zeit zu gehen für mich
Мне пора уходить.
Du schläfst noch tief
Ты ещё крепко спишь,
Zum letzten Mal
В последний раз
Beug ich mich über dich
Склоняюсь я над тобой.
Meine Augen streicheln
Мои глаза ласкают
Dein schlafendes Gesicht
Твоё спящее лицо.
Doch ich weiß du brauchst
Но я знаю, тебе нужен
Einen andern Mann als mich
Другой мужчина, не я.
Du hast viele Jahre
Ты много лет
Alles mitgemacht
Всё это терпела со мной.
Wir teilten uns das letzte Brot
Мы делили последний кусок хлеба
Und wärmten uns bei Nacht
И согревали друг друга ночью.
Doch die Zeit der Freiheit
Но время свободы
Dauerte dir zu lang
Длилось для тебя слишком долго.
Du brauchst Sicherheit
Тебе нужна уверенность,
Die ich nicht geben kann
Которую я не могу дать.
Ich weiß, eines Tages
Я знаю, однажды
Wird ich nach dir sehn
Я буду тосковать по тебе.
Und dann wird hier an deiner Tür
И тогда на твоей двери
Ein fremder Name stehn
Будет чужое имя.
Mir bleibt die Erinnerung
Мне останутся воспоминания
Am Tage voller Licht
О дне, полном света.
Du hast mich geliebt
Ты любила меня,
Und das vergeß ich nicht
И я этого не забуду.
Du hast dich verändert
Ты изменилась,
Die wilden Jahre sind vorbei
Дикие годы прошли.
Auch wenn ich hier bleibe
Даже если я останусь,
Es kann nicht mehr wie früher sein
Всё уже не будет как прежде.
Du hast dich verändert
Ты изменилась,
Die wilden Jahre sind vorbei
Дикие годы прошли.
Auch wenn ich hier bleibe
Даже если я останусь,
Die wilden Jahre sind vorbei
Дикие годы прошли.





Авторы: MICHAEL KUNZE, PETER (DE 1) MAFFAY, BERND MEINUNGER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.