Текст и перевод песни Peter Maffay - Du hattest keine Tränen mehr
Ich
glaube
nicht
Я
не
верю
Daß
ich
nur
einem
Menschen
fehlen
würde
Что
мне
будет
не
хватать
только
одного
человека
Denn
dem
ich
fehlen
möchte
Потому
что
этого
мне
не
хватает
Der
macht
sich
nichts
aus
mir.
Он
не
возражает
против
меня.
Ich
glaube
nicht
Я
не
верю
Daß
ich
etwas
versäumen
würde
Что
я
что-то
упустил
бы
Denn
was
ich
kennenlernte
Потому
что
то,
что
я
узнал
Draus
machte
ich
mir
nichts.
Я
не
возражал
против
этого.
Ich
glaube
nicht
Я
не
верю
Daß
ich
was
zu
erwarten
habe
Что
мне
есть
чего
ожидать
Worauf
ich
warten
wollte
Чего
я
хотел
ждать
War
Zärtlichkeit
von
ihr.
Была
с
ее
стороны
нежность.
Ich
glaube
nicht.
Ja,
ich
glaube
nicht,
Я
так
не
думаю.
Да,
я
так
не
думаю,
Daß
ich
nocht
länger
leben
möchte.
Что
я
не
хочу
жить
дольше.
Wenn
ich
jetzt
sterben
würde
Если
бы
я
умер
сейчас
Könnt′
ich
die
Welt
mir
träumen
Могу
ли
я
мечтать
о
мире
Wie
sie
nicht
war.
Как
будто
ее
не
было.
Du
hattest
keine
Tränen
mehr
У
тебя
больше
не
было
слез
Als
wir
und
trafen.
Когда
мы
и
встретились.
Dein
Blick
war
leer.
Твой
взгляд
был
пуст.
Ich
hörte
zu
und
wärmte
dich
Я
слушал
и
согревал
тебя
Und
zog
dich
von
der
Straße
И
стащил
тебя
с
дороги
Und
nahm
dich
mit
zu
mir.
И
взял
тебя
с
собой
ко
мне.
Auch
ich
glaub'
nicht
Я
тоже
не
верю
Da′
du
dem
Menschen
fehlen
würdest
Потому
что
ты
будешь
скучать
по
человеку
Dem
du
so
fehlen
möchtest
Которого
ты
так
хочешь
пропустить
Der
paßt
nicht
zu
dir.
Он
тебе
не
подходит.
Ich
glaube
schon
Я
думаю,
что
уже
Daß
du
etwas
versäumen
würdest
Что
ты
что-то
пропустишь
Denn
was
du
kennenlerntest
Потому
что
то,
что
ты
узнал
Das
war
der
Anfang
nur.
Это
было
только
начало.
Ich
weiß
genau
Я
точно
знаю
Daß
du
was
zu
erwarten
hättest.
Чтобы
тебе
было
чего
ожидать.
Worauf
du
warten
solltest
Чего
вы
должны
ждать
Ist
Zärtlichkeit
von
mir.
Это
нежность
с
моей
стороны.
Ich
wünsche
sehr
Я
очень
желаю
Daß
du
noch
länger
leben
möchtest.
Что
ты
хочешь
жить
еще
дольше.
Wenn
wir
zusammenhalten
Если
мы
будем
держаться
вместе
Ertragen
wir
die
Welt
Потерпим
ли
мы
мир
So
wie
sie
ist.
Так
же,
как
она.
Du
hattest
keine
Tränen
mehr
У
тебя
больше
не
было
слез
Als
wir
und
trafen.
Когда
мы
и
встретились.
Dein
Blick
war
leer.
Твой
взгляд
был
пуст.
Ich
hörte
zu
und
wärmte
dich
Я
слушал
и
согревал
тебя
Und
zog
dich
von
der
Straße
И
стащил
тебя
с
дороги
Und
nahm
dich
mit
zu
mir.
И
взял
тебя
с
собой
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Maffay, Volker Lechtenbrink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.